

这个事件的严重性不能小觑
文/逯家驹
央视及全国各大媒体有一个广告词是“吃嘛嘛香”。这是空前的,一个最严重的,最恶劣的误导!
找遍所有的词典,没有发现这个“嘛”读做“麻”音的。而且释意里也不是“什么”的意思。正确的写法应该是“吗”。这个字做“什么”解释时,读作阳平“麻”音;而“嘛”是轻声,也没有“什么”的意思。只是一个语气助词而已。
由于这个广告词的播放,现在全国受众几乎有99.99%的人都已经被误导了,大街小巷都熟练地且名正言顺地借用这句话。既把“嘛”读成了阳平,引用时也写成了“嘛”。给祖国的文字造成了残酷的践踏!
我认为这是一次严重的媒体传播事故,不但要追究广告制作人的责任,更要追究有关监制、审核部门的责任。
涉及事件的当事人必须承担责任,而且必须通过央视及其他各大媒体向观众道歉!并且予以更正和说明!只有这样才不至于贻害无穷!
对了,写完了这段话之后想放一支歌曲大家听着舒服。所以选择了几十年前最火的一个电视连续剧《渴望》的主题曲《好人一生平安》。结果发现里面也有一个致命伤。那便是最后一句:“咫尺天涯皆有缘,此情温暖人间。”
分明词作者易茗没有弄清楚“咫尺天涯”的本意。结果让这支曲子谱得无可挑剔,歌词唱得悠扬动听,几乎每个国人都能随口唱出的歌曲黯然失色,甚至将学汉语的外国人都弄得一头雾水……
其实,这个成语的意思通常是指两个有情有义,相爱的人虽然距离很近,但是由于某种原因却不能到一起,觉得犹如远隔在天涯。如此一来,歌词中的“咫尺天涯皆有缘”就无法解释了,或曰搭配不当。想必词作者易茗望文生义,想当然以为这不过就是“无论远或者近”的意思吧,结果闹出了举世罕见的大笑话。
然而最最最遗憾的则是,我们可爱又可怜的全国大众居然津津乐道,甚至使出了吃奶的力气,使出了浑身的解数传唱了几十年!而且漫长的时间里,居然没有一个人提出质疑。
笔者虽然在电视剧刚刚出炉被搬上银屏时就已经发现,但是当时通讯很不方便,也不知道向哪里去反映,每天急着抓耳挠腮:即便如此,网络普遍后,我仍旧坚持在网络上披露这件丑事。但至今无人回应,也只能眼瞅着这个世界成为历史的伤疤。
无可奈何花落去也……
以下是百度搜索到的有关这首歌的信息——
百度百科
《好人一生平安》是李娜演唱的歌曲,由易茗作词,雷蕾作曲……
看样子无论是词作者曲作者以及演唱者,一个不落,都不明白这个成语的意思啊,也难怪易茗老师有这么大的市场了,居然唬了全国人……


举报