


凤求凰
文(范宝语)
梦里花落知多少
宛如江南满城风絮
灵魂在诗行里生香
寻觅当年邂逅美丽
爱情写满领袖气质
千年之后仍是主题
明媚在万丈阳光之上
日升月明皆具爱意
真爱只是一种感觉
云峰之巅的豁然开阔
总要撑起一片蓝天
自由的心活出尊严
心田盛开的百合花
馈赠一份遗世的懂
所有遇见皆是天意
前世的缘应倍加珍惜
你是世上绝有的唯一
幸福的花香铺满脚底
鲜衣怒马终云淡风清
修行一场美德如莲生
红尘一次惊心相遇
大美不言空杯以对
努力到感动自己
纵情为真爱活上一回
【世界语】
Feniksa Amo
Aŭtoro (Fan Baoyu)
Kiom da floroj en la sonĝo
Same kiel Jiangnan
Anima incenso en poezio
Serĉante la belan renkonton
Amo estas plena de gvidema temperamento
Milojn da jaroj poste ankoraŭ estas la temo
Brila super la suno
La leviĝanta suno kaj la luno estas amemaj
Vera amo estas nur sento
La malfermo ĉe la supro de Yunfeng
Ĉiam subtenu bluan ĉielon
Libera koro vivis kun digno
Kora kampo florantaj lilioj
Donu donacon de kompreno
Ĉiuj renkontoj estas la volo de Dio
La sorto de antaŭa vivo devas esti pli kara
Vi estas la sola en la mondo
Feliĉa flora disvastiĝo sur la plandoj
Freŝa vesto kolera ĉevalo fine nubo
Praktiku virton kiel lotuso
Hong Chen renkontiĝis pro ŝoko
Damei parolas por nenio
Provante tuŝi min
Indulgu vin en la vivo pro vera amo

作者简介:范宝语(网名:十国语言学习专家)祖藉河南,现居福州,卓然大众艺术联盟作家协会会员,《华夏思归客诗词学会》特邀作家,《常青藤诗歌》平台主编,中国互联网多国语言诗歌诵读爱好者,中国互联网多国语言原创诗歌写作探索者!
一生钟爱世界语、英语、法语、德语、西班牙语、俄语、意大利语、葡萄牙语、阿拉伯语、瑞典语等世界通行各种语言。世界好大,诗意人生,真诚沟通,外语作桥。喜欢用简短的文笔描绘思维的轨迹,让文字背上行囊走向诗和远方。用简短的诗行挖掘生活丰富的内涵!一个人之所以成就自己,是因为拥有自己信仰,一个人之所以有别于人,是因为拥有自己的追求!愿与天下朋友共勉!个人微信号:A18350002010
