
作 者:李 华 Leanne Li(英国)
海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
图片选自百度

That full moon
Text/ Hua Li ( Leanne Li )
I would rather
Write melancholy in a corner of the office
Can't open the window
Because I am afraid that the full moon
will be squeezed away by the twilight
It needs brilliance and the courage
to penetrate the darkness
To me
Can only be caught off guard
Take a breath
Let the soul do nothing but hibernation
Although it's still late autumn
The reincarnation of the seasons is still holding a paper umbrella in the rain alley
Affectionate eyes
Can't hide the melancholy
A splash of water just like raindrops in the heart lake
Willow branches are superimposed into G
Flowery age
Passing intoxicating thoughts
To me
Isn't it also a heart-touching poem? !

那月圆
文/ 李华 Leanne Li
此时我宁愿
在书房一角书写惆怅
也无力打开窗户
因为我害怕月圆被暮色挤走
辉煌与穿破黑暗的勇气
于我
只能猝不及防
让灵魂无所事事的冬眠
尽管还在深秋
季节的轮回仍在雨巷撑着一把油纸伞
太息的眼神
错不开内心的惆思
暗淡如雨滴在心湖
溅起 溅起
却也圈圈荡漾
柳枝一层层叠加成G
如花的年龄
掠过醉人的忧伤
不也是荡气回肠的诗一篇吗?

作者简介:
李华(Leanne li)中国陕西人,现居英国,记者,传媒策划人,专栏作家。无论伦敦是深沉还是阳光灿烂,享受用LEANNE视线来感知和聆听每一个您的声音。
About the poet
Hua Li ( Leanne Li), born in China, is a poet, teacher, journalist and column writer. She enjoys pursuing her dream discovering the world.



举报