我,一粒种,
交给季节,
变幻着模样。
我,一桶不断更新的水,
浇灌蓓蕾,
滋润着花儿的理想。
我,一个女人,人妻,人母,
谱写着生命的乐章,
生活交织着快乐与悲伤。

我,一粒尘埃,
随风飘荡。
某一天,天使发现我,
能飘入天堂。
I,a grain of seed
Hand myself over to the seasons,
My appearance being changed .
I, a bucket of water
Renew myself always ,
Dreams of the buds being nourished.
I, a woman, a wife and mother
Compose life's music,
Pleasure and sorrow being entwined.
I, a speck of dust
Go with the wind,
One day, an angel finds me
Flying with her to heaven, being pleased.

四季雨
(英伦)
春天的雨 美
粘衣欲湿 和你相依偎。
清新洗尘埃 催百花吐蕊
温柔的雨 托起大地的翠微。
夏天的雨 沸
饱灌禾苗听惊雷。
锣鼓声声催 心不再沉睡
品着夏日芬芳的玫瑰 希望追着彩虹飞。
秋天的雨 累
凄凄绵绵 落红满地 黄叶纷飞。
心被雨风吹
梦中把家归 我不再垂泪。
冬天的雨 醉
醉满诗行 洒满心扉。
诗伴雨 雨伴酒
闲情 吟诗赋对 心盼春归。
Rain in all seasons
Fine rain is beautiful in spring
Touching me tenderly with feeling.
The rain is refreshing and the flowers are awakenging.
Soft rain hugs greens growing .
Boiling summer's rain is humming
Nourishing the crops with thunder's drumming.
My heart is no longer sleeping
Roses with rainbows flying .
Tired autumn's rain is tearing
With withered petals flowing and yellow leaves falling.
I yearn for going home,exciting?
Smiling and cheering in my dreaming.
Winter's rain makes me drunk,desiring,
Trickling the poems and seeping my mind,entwinging.
I am free in light mood,delingting?
Reciting the verses and composing the poems,
Expecting spring's recycling,enjoying?!

快乐
快乐是清泉流淌,
快乐是百花芬芳。
一杯奶茶,一碗热汤,
都把快乐蕴藏。
快乐着自己的快乐,
也把他人的快乐分享。
我们是明媚的春光,
我们是美丽的夕阳。
把快乐串成荡漾的音符,
我们放声歌唱:
即使我们一无所有,
我们还拥有月亮和阳光。
Happiness
Happiness is a fragrance of blossom ,
Gladness is the flowing of a stream.
In a lovely cup of tea
And a tasty bowl of broth,
You can seek that elations freely swim .
Joy is what you feel without scowl,
Felicity is something beautiful shared by us all.
We are bright spring scenery full,
And elegant sunset as well.
Stringing the musical notes with ideal,
Delight is singing loudly from soul.1
Even though we have nothing at all,
We posses a handful of sunshine and moonlight still.
