诗 如 其 人
作为一个经常读诗也写点诗评的人,我虽然在27年前为冷慰怀的一本诗集写过一篇序,但岁月流逝记忆消失,我几乎已经完全忘记了这回事。想不到近些时他竟因此而不远千里从洛阳来扬州看我,这不仅令我感动,也让我周围一些朋友对此啧啧称奇。大家都认为在当今的社会,如此重情义的人实在不多了。
我虽然因为写序而自嘲,但至今不悔,因为我大抵都是为一些不甚知名的诗人写序,初心在于鼓励他们。所以我写的序不会夸大其辞以防误导。像冷慰怀这样的诗人虽属罕见,但有此一例已使我不忘初心矣。
现在冷慰怀要出版他的双语诗集,依然要我为他写序,我更不能推辞了。仔细地读了他这本经过自己精心挑选的诗集,我对他的为诗为人似乎有了更进一步的认识。
我经常在读到一些留下印象的诗时,会回想一下诗人的形象。这种玄想纯属一种习惯,没有任何科学性。这次再读冷慰怀的诗,因为有直接的触目其人的印象,便不免有了“诗如其人”的结论了。
纵观冷慰怀的这些诗,你读不到什么特别奇幻的诗句,更不会有那些基于追求新潮刻意打扮的装腔作势。但是他的诗呈现出一个普通人的真实而善良的灵魂。它也许不那么时尚或先锋,可是却值得信赖和尊重。
在冷慰怀的笔下,人的生命过程,始终是一种在不断地追求和思考的过程。他的一些特别精短的诗,大都具有一种触手可及的诗性哲思。这类诗,你如果把它的主题抽象化,变成枯燥的教条,那就成了被抽去灵魂的干尸。但是你如果始终沉浸在它的诗境之中,便会获得一种温馨情怀的浸润。像《远方》:
远方其实并不遥远
看不见
却能摸着
只须把手掌贴在胸口
远方便会驾着列车
呼隆隆
驶进生命的站台
以一种非常浅俗的语言方式,表达了许多深邃而不易说清的哲理,是他这一类诗的一大特色。“生活除了日常的苟且,还有诗和远方”,这种话语表达的固然是一种浪漫的理想,可是它似乎把诗和远方同日常生活拉开了距离。而冷慰怀的诗要表达的,却是远方会“驶进生命的站台”,而且“只须把手掌贴在胸口”,如此一种相反相成的道理,在不同的语言方式中,显出了诗性和诗境的具象化构成的艺术魅力。
诗人对于生活和生命价值的认知和理解,往往不在于终结价值的结论,而是在于他能够进入一种诗性的境界。冷慰怀的诗性情怀,往往体现在他在自己玄想构制成的诗境,让读者能够进入其中并由此联系发挥。他的《云》是一首只有六行的短诗,但却充分体现了他的联想力之突兀和美妙:
风把思念撕成了一绺一绺
远处的家园隐隐可见
站得那么高
还听得清灶膛里干柴的笑声
握住炊烟
便握住了母亲皴裂的手指
细细琢磨此诗,就能体察到冷慰怀诗思的跳跃性思维方式。几乎很少有人能够从云的联想中体味“握住了母亲皴裂的手指”这种感觉。但是从这首以“云”命题的诗中,我们却浑然不觉地被他的诗性联想所牵引而进入它的诗境。从那“一绺一绺”的云到炊烟,又到“母亲皴裂的手指”,似乎绕了一个很大的圈子,而这首短诗的空间却因此而显得辽阔宽广。这就是诗人营造的诗境显示的艺术魅力。
仅仅从语言的表达方式上看,冷慰怀的诗似乎是通俗易懂的,但是在他有些诗里,却深藏着一些不被一般人感知的哲思。他写的那首《亮斑》,就颇具这种意味。“一缕光/从云隙中射下/如一支锃亮的箭/落点变幻/令大地斑驳迷离/来去无踪的风/成了幸运的主宰”,这看似写景的文字,又隐若地蕴涵着一些言外之意。在这一节诗后面,突兀地出现了一句“猜不出弓手藏在何处”,好像是为了总结前一节诗。接下来,诗的写景又转入了另外一种场景:“烈日当空时/光明便不再珍贵/拥挤的灿烂贬值为灾祸/阴霾被奉若神灵/每一瓣惨淡的浮云/都将以华盖的身份出现/黑影在人们眼里/已辉耀成新的亮斑”。同是写景,但价值取向似乎截然相反,对于这种景色变幻带给人们的不同感受,恐怕是每一个人都或多或少地体验过的。但是很少有人会想到,“主宰幸运的依然是风”。这种联想,是基于对许多生活现象而得出的结论,冷慰怀却在人人所“有”的感受中,得出了一个大多数人所“无”的结论。他在诗的最后写道:
无形的手随处可见
隐身者
总想把亮斑当金币抛撒
在冷慰怀的诗中,像这样写出人人心中所有的现象,而又是大多数人心中所无的哲思的诗篇,不能说俯拾即得,但的确是并不罕见。
冷慰怀是一个在诗中见其真性情的人。他是生活中的普通人,但在诗中,他却常常显示出不甘庸俗的气质。他的不少诗都可以归为咏物诗,而在这些诗中之物里,则寄托了他对人的品格的追求和理想。像《瓷器》中对“以终身的缄默/站立成洁身自好/从容面对过烈焰的威逼/何惧沸汤滚水”的颂扬;在《齿轮》中对“齿轮绕着轴心旋转/我们绕着信仰旋转”的比喻;在《风中的芦苇》中傲然地吟诵:“折断的同伴纷纷仆倒/长夜里/我是唯一不肯就范的家伙”;如此等等。我在同他唯一的一次接触中,深感到其“诗如其人”的品格,所以我深信他诗中那种朴实而坚定的风格,是符合他为人做事的言行的。
冷慰怀之所以将其诗集命名为《三原色》,既是他对生活和生命本色的一种认同,也是他把诗同自身的生命本色转成一种理想的追求。生活中的人可以是平凡普通的一员,但他的诗,必须是有品位有气质的艺术品,从这个意义上说,冷慰怀实现了自己的人生信念和追求,我为有这样的同道者而感到幸福。祝福他依然宝刀不老地继续写出更好的诗!
2019.10.28.扬州

作者简介:叶橹,原名莫绍裘,1936年出生于江苏南京,1957年毕业于武汉大学中文系。大学期间开始评论写作,1956年在《人民文学》发表《激情的赞歌》《关于抒情诗》等文,预见了闻捷、公刘等诗人的重要性。1957年,大学刚毕业却被错划为“极右”,被迫辍笔,在湖北劳改队和江苏高邮的农村生活中度过23载。1980年复出,先后担任江苏省高邮师范学校教师、扬州大学文学院教授,研究生导师,对中国现代主义诗歌评论界颇为关注。著有《叶橹文集》三卷等。
附影像资料: 江苏老作家影像——叶橹
https://mp.weixin.qq.com/s/Kf7d4dYq-H7QJGha05xT9g
人生三原,情为上
(代后记)
人生取向不外乎情、欲、志三原色,倘若温饱有了着落,便会因侧重不同而轨迹各异:三色相融互染,则百态纷呈,万象齐生。重情者多不明贪道、不谙官术,短短几十年光阴,常会沉溺在喜怒哀乐的浓情里难以自拔。
学诗36年,结识了众多师友,每每流连并欣喜于他们的精彩篇章和睿智警句,创作冲动也因此而被激发。然而,凡生命个体都难避自身的短处,同是习诗者,许多长处毕竟是缘自他人的智慧,所谓取长补短不过是一厢情愿而已。
这部诗集收选了76首短诗,内容大抵为闪念间的奇思异想,若能给读者些许愉悦温润或振奋欣喜,笔者也便知足无憾了。德高望重的叶橹教授,27年前就曾高屋建瓴对我的诗歌创作指明了要义,今又以84岁高龄为学生慨而作序,足见其情之笃诚、爱之绵长。受惠于情动于中的体恤扶持,比起获利于辎珠必较的生意卖场,实乃天壤之别!
已上诗路,势必勤勉为之,颂真情,歌大善,扬高德。故学诗得益有三——怡情,敛欲,砺志。阴晴圆缺旦夕祸福,悲歌笑泪摧肝裂胆,几多豪情壮志濯我肺腑!既攀诗峰,三十年后更觉山高路遙,唯有三原齐备相携互补,才有望不虚此行。
汉英双语诗集《三原色》的出版,得到众多师友的襄助和支持,在此特向策划组稿的徐英才会长,装帧设计的赵小江先生,倾力译文的魏建国、詹杨娜、张俊锋三位老师,以及殷殷寄语的叶橹老前辈鞠躬致谢。
2019年11月3日于洛阳西晒阁

为华诗会的诗友们出版个人诗集,是《诗殿堂》实施的一项重大工程,丛书装帧高雅、费用低廉,而且有翻译团队的老师们为作品免费翻译。近一年来,这项工程已经惠及了多位会员,一本本印制精美的双语诗集接连问世,本人也有幸进入了受惠者之列。
在过去的200天里,一次次友善的沟通如沐春风,一幕幕清晰的往事反复再现,从内文编辑、翻译排版,到校对定稿、封面设计,真可谓贵人多多,欣喜连连。今天借新书印刷开机的吉庆,向帮助和支持诗集出版的朋友们奉上我由衷的感激和祝福!
要出版一本中英文对照的双语诗集,难度是很大的,除了内容纯净、确保文本符合审核要求之外,还必须有深厚功底的翻译经历二次创作,方可传达出尽可能不失真的诗意。而华人诗学会成立伊始,就依托强大的翻译队伍,推出了为会员出版双语诗集的利好举措。
决定出版诗集是去年突发疫情之前,徐英才会长得知我有出版诗集的想法之后,不但亲自帮我联系译诗的老师,还一再询问翻译进度,对我给予了特别关照。薛凯老师闻听我想出诗集,也多方联系为翻译诗集牵线问路。考虑到老师们本身工作繁忙,徐会长决定将诗集里的76首诗让三位老师均分承担,以加快出版的进度。
诗集取名为《三原色》,寓意人生三大元素:情、欲、志,三者彼此关联又相互渗透,恰似绘画的三原色调制出变化无穷的大千世界。收入的76首作品,是从我创作的几千首诗中挑选出来的,也是近40年写作跨度和风格变化的集中。
就在我沉浸在美好期待之时,突如其来的新冠病毒,让这一期待充满了变数。然而,三位为还原作品诗意的老师,翻译工作并未停顿,浙江的詹杨娜老师率先发回了译好的诗稿,速度之快令我始料未及。接着北京的魏建国老师和上海的张俊锋老师也先后传回了译稿,他们白天上课、晚上为我熬夜加班,其辛苦程度可想而知。三位英译老师,都是华诗会翻译团队的中坚,且都是硕士、博士研究生级别,他们在特别时期为我译诗,该是一种何等敬业的奉献啊!
诗稿集中之后,徐会长又发来版式规格,教我单双页中英文对照排版,让我这个年过七旬的老学生,又学到了新的知识。接下来,封面和扉页设计,徐老师一次次不厌其烦地征求我的意见,直到我满意为止。远在北京读研的颜海峰老师,对诗集出版也很关注,曾多次询问翻译的进度……诸多朋友的目光,都汇聚在这本书上,这一点的确出乎我的意料。
从版式敲定到诗集印制,前后不过一周时间,如今,诗集封面已经顺利登上亚马逊网,不久之后,这本汇聚了众多老师们心血的诗集,就将以它清新的面貌接受读者的审视。
愿这份沉甸甸的期待,能在读者心中开出艳丽的花朵。
2020-6-21于中国洛阳 ( 冷慰怀,男,1945年出生于江西宜春,定居洛阳, 1995年加入中国作协,已出版个人作品集10 种,退休前在某国营大厂宣传部就职。)

叶橹先生惠赠的三卷本文集

勒口处的简介

扉页上先生的手迹

在扬州第一次见到叶橹先生的合影