精华热点 

推 荐:东渡诗社季风 (日本)
海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
图片选自百度

🌼目录🌼
1)季 风 (日 本)… 圆月是一粒…
2)诗 梦 (日 本)…望月思乡
3)嵇春聲 (紐西蘭)… 依蘇軾中秋
4)汪汉云 (中 国)…金秋
5)火凤凰 (日 本)…月落谁家秋
6)霞 光 (日 本)…斟一杯秋月…
7)李宝光 (日 本)…中秋月光
8)梧 桐 (日 本)…秋声寂
9)菅原幸子(日 本)…初秋的早晨
10)王佐臣 (中 国)…清秋
11)王志剛 (日 本)…秋韵如画
12)雅诗兰 (日 本)…中秋圆月
13)景 贤 (日 本)…风信
14)小 荷 (日 本)…望秋
15)曙 清 (美 国)…秋云

1
圆月是一粒药丸
文/季风(日本)
圆月是一粒药丸
冶炼了千万年
因为我们有病从未治愈
我们病在同一块天空
我们痛在分隔的大地
每至中秋发作
需借酒服用
让思念
编织一条光芒的航道
沉醉
在夜海乘一艘船
连通欢逢的梦
华佗说她仅治一时之苦
乡愁无法根除
作者简介: 季风,男,原名张忠军,曾用笔名萌朦,八十年代开始写诗,有诗作在国內报刋杂志发表。1992年旅居日本,曾与友人创办文学杂志《蓝》。其后休笔。近年又起笔,部分作品发表在《中文导报》《东方时报》《阳光导报》等日本华文媒体,以及一些文学杂志,网络平台等,现为日本华文作家协会会员。
2
望月思乡
文/诗梦(日本)
去年的太阳
今年仍然挂在天上
今秋的月亮
和往年一样明亮
用手托起的日子
如月光一样流淌
举头望月的人啊
又增添了几缕白发与沧桑
岁月随时光老去
沉淀下来的清净与安宁
越发显得孤寂厌倦与彷徨
月光下
孤独就像一头高大威猛的野兽
把灵魂都撕成碎片
随着思绪一起飞扬
无法安放的记忆
就随风飘一场故乡的雪吧
潇潇洒洒 沸沸扬扬
把所有的往事都覆盖埋葬
让一颗流浪的心
在臆想中释怀
迢迢千里雪白映月
只愿留住一缕梅香
清晨用它来唤醒我
沉睡而麻木的思想
诗人简介:诗梦,出生于黑龙江省哈尔滨市。于1996年来日本定居生活。曾做过中文教师 、美容师。喜欢文学、诗歌创作。曾创作上千首诗歌。散见于国内外报刊,北京都市头条等。热爱生活、享受生活。喜欢浪漫追求完美。用纯净的灵魂写诗。喜欢午后与咖啡相伴的恬静时光。
3
水調歌頭 依蘇軾中秋
文/嵇春聲 紐西蘭 (中秋感懷 中華新韻)
輕嘆月光灑 大地似披銀
望鄉一瀉千里 愁緒故人身
老樹迎風成蔭 冷露星移秘隱
竹影泛霞雲
萬籟化恬靜 白兔鏡中吟
設壇位 添供品 話前人
叩頭跪拜 節慶規範祖宗痕
夫婦奔波歸本 子女書前發奮
事過已留真
祝願闔家樂 安享太平音
註:(蔭)在台灣大順國語辭典是仄聲
诗人简介:嵇春聲出生成長在台灣,祖籍江蘇,現今長住紐西蘭奧克蘭,擔任NZ國學詩詞藝術協會創會會長,他是台灣國際媒體俱樂部的創辦人(TFCC),也是紐西蘭南與北的專欄作家,和全球詩人藝術家月刊總編輯。
從中國最早的古體詩,古樂府詩,唐詩,宋詞,元曲,他都能以中華新韻創作,並以吳音腔調吟唱出古人的經典之作和自己的創作,在you tube 有錄制,他的新詩也是溫馨感人。
4
南乡子*金秋
文/汪汉云:皖天长(中国)
处暑到村乡,云淡天高气侯凉。
宅院篱笆边野菊,金黄,阵阵飘来扑鼻香。
瓜果遍山岗,户户增收日夜忙。
稻谷棉花抢上市,真忙,换得金钱满袋装。
作者简介:汪汉云,一九四六年出生世代书香门第。从小爱好古典文学,得益于家庭父亲的熏陶。中华诗词学会,安徽诗协会员。诗词杂散文在各地和境外刊物发表,著有《银汉星云诗集》。祖藉安徽东至县龙泉镇。
5
月落谁家秋
文/火凤凰(海外)
一轮海天升起的明月
撩开了夜漫长的面纱
万般柔情的眼眸
羞红了枫叶的脸颊
背着时光成熟的果实
一路小跑回家
月光也是流水
撩起河水欢跳的波纹
风儿快乐的足迹
穿梭在鸟儿啼鸣的林间
扁舟荡起了芬芳的韵律
不经意间
一片飘零的叶子
飞入我的笔墨行间
与缠绵的百花告别
在浪漫的秋月
在婆娑摇曳的树影
作者简介:火凤凰,名朱丽慧,祖籍辽宁省,现旅居国外工作。有作品入选多种期刊选本。
香港紫荆诗刊主编。北美翰苑社长。
国际桃源诗歌联盟文化传媒海外集团总裁;
河间诗人杂志社《中国诗歌黄金台》微信周刊海外编辑;NZ國學詩詞藝術協會荣誉总编 ;
6
斟一杯秋月给你
文/霞光(日本)
中秋了,大雁开始南飞
望着越来越圆的明月
活起了思念的潮
又是一个不能团聚的秋
那斟一杯秋月给你
让岁月同醉
童年一起玩耍
青春一起追梦
中年一样疲惫
请停一下脚步欣赏眼前的风景
也不要忘了对镜整装给自己一个微笑
鬓发白了,细纹爬上了眼角
岁月沉淀出优雅,也无言了沧桑
杯子盛满了秋月
代表了我的思念和祝福
那就同饮同醉
这人生的酒
人生如月
圆了缺,缺了圆
那就继续童年的歌谣
月亮,月亮跟我走
就像童年一边滚着铁环一边喊
在自己的人生里握住属于自己的幸福
作者简介:霞光,博名一缕霞光、,原名徐朝霞。93年来日。喜爱文学,有百余篇随笔散见于国内外报刊杂志。年青时喜欢诗歌,中断二十年。新浪开博后,又开始慢慢写诗。01年出版了随笔集《日本的滋味》。
7
中秋月光
文/李宝光(日本)
中秋月光温柔而明亮
它洒在江河銀波荡漾
它洒在大地祝福安康
它洒在人间就是为爱助唱
它洒在海峡就是一座桥梁
望着月儿让思乡的人啊魂牵梦想
归心似箭恨脚下的路为何这么慢长
但近在咫尺却走了多半个世纪而难能相望
秋风一年年吹落了黄叶也吹清了明月的坦荡
月儿慈爱的情怀温暖了台胞的胸膛
回家是赤子坚贞不逾的想往
盼台胞归来是大陆亿万同胞统一的希望
我们已走过了被欺辱苍伤的历史二岸同胞一定要站一起中国人要自强
也让月亮見证中华民族一定能统一屹立在世界的东方
作者简介:李宝光,现为中外诗人注册会员。出生于中国沈阳,毕业于沈阳中等专业学校,医疗专业就业于中西医综合病院,从事护士工作近三十余年(現已退休),2000年定居日本。在生活中喜欢阅读、散文、诗歌、绘画等,并有诗歌在网络上发表。在《中外诗人》发表了个人作品专辑。
8
双声子:秋声寂
文/梧桐(日本)柳永孤格
暑天风赤,夜凉无迹,蝉泣呼唤金秋。
波光凝露,涛声吹绿,多少倦旅难收。
叹蓬莱旧梦,终寂寂、荒废瀛洲。
芳菲谢、落花影,天涯沉醉奄留。
问平生,何处情所有,空空恰似云浮。
江山依旧,人潮交替,凄凄一叶孤舟。
几番风浪度,今老已、窗映残钩。
穷途暮色昏鸦,远山簇簇堆愁。
作者简介:本名:吴忠良,笔名梧桐。六十年代生人。一个古典文学业余爱好者,有作品发表在各大网站平台。醉心于古诗词创作,用古人之韵叙今世之情,陶醉于唐诗宋词之中,慢步于平仄之间。现定居日本,出版诗集《吴桐诗集》,中国诗词研究会会员。中外诗人诗刊编辑。
9
初秋的早晨
文/菅原幸子(日本)
我喜欢每天清晨散步
因为健康是用脚步量出来的
秋天的风
给人们带来一种清凉的感觉
啊,白云点缀着蓝天
像朵朵洁白的牡丹花
倒掛在天上
伴着一路桂花的飘香
我陶醉在秋天的乐园里……
风吹树叶摇动着身姿
闲鹭栖常早,秋花落更迟
秋蝉在声嘶力竭的呐喊
似乎向人们告辞……
人生虽苦短
但又怎能与秋蝉悲凉
仍唱着欢歌而乐观姿态相比呢?
我不尽感慨啊!
我沿着河边的小路行走
穿越着一片片稻田
呈现棵棵金黄色的稻穗
害羞的低下了头⋯⋯
鸟儿在不停地飞来飞去
分享着稻谷的清香
青蛙在稻谷里跳来跳去
等到夜幕降临
才能轮到它们上演美声合唱
绿荫草地略有枯黄萎缩
八月初秋
预盼丰收带给人们的喜悦
果实累累稻谷飘香
蝴蝶纷飞
做今年终结舞蹈的演出
我突感秋天来临
秋天的一幕幕的景色临近
心情不由得想起,
在疫情蔓延的岁月里
人的生命也显得如此脆弱……
2021年8月20日

作者简介:菅原幸子,中日友好人士,日本社会公益活动家。现任日中友好文化交流协会会长。
10
清秋
文/王佐臣(中国)
余生踏着片片落叶一路走,
似曾相识无奈与鸿雁挥挥手!
八月天,心潮湧。
那怕自己有千万个借口,
也绕不开乡愁。
少小曾读巴金的家、春、秋,
感觉不及红楼梦震憾,
但也沒少把泪流。
秋风起五谷收,
大江南北稻谷笑弯了腰,
长城内外高粱刷刷盖过头。
虽如此秋毕竟是向寒的开始,
故忌讳冷月西楼。
自打我父母辞世后,
每每秋日我脸上写满了愁。
常把相思浸泡桂花酒。
难忘柳永那“多情自古伤离别,
更那堪冷落清秋节”撩愁!
作者简介:王佐臣,笔名尘缘,1953年出生,上海籍。《中国当代作家联盟》签约作家《国际汉语作家协会》理事《东渡诗社》嘉宾《中外诗人上海分社》社长《江南诗絮文化中心》总编《凤凰美州爱情诗社》副主编《多诗瑙诗社》常务社长《华东诗社》《中诗报》顾问《中华诗坛》首席评论员,常务总编,不少作品散见於中外报刊杂志,网络平台。
11
秋韵如画
文/王志剛(日本)
秋,本身就是一幅立体画
金黄色的画卷为主色调
碧空悠悠秋高气爽
朵朵白云在画面上浮动着
如一群绵羊行走在天空
映衬着蓝天,千姿百态
放眼天空辽阔无际
南山秋色气势高
一雁排云上碧霄
温柔的阳光照耀大地
金黄色麦穗露出笑容
甘甜饱满
枫叶似醉酒泛起红晕的脸
又片片飘落,如飞舞的蝴蝶
上演着一幕幕秋韵的精彩
秋色怡人
我走在园林道上
桂花的香味扑鼻而来
清新淡雅
不远处又传来烧烤的味道儿
金黄色的苞米棒滚动着
弥散着诱人的清香
我举起月桂冠的美酒
美美地饮了一口享受着秋韵
感叹,上苍赐恵予大地
秋色迷人魅力
硕果累累稻谷飘香
秋之韵如醉如痴
江山如画,岁月如歌⋯⋯
一一2021年8月27日于東京
作者简介:王志剛(松川和裕)旅日华人,原中国乒乓选手健将辽宁队所属出身,辽宁大学法律系毕业。1995年渡日,现日本卓球王俱乐部社长、教练(日语卓球即乒乓球);爱好文学,近年诗歌、散文、及歌曲歌词创作的作品,许多在中国日本报刊杂志、网络平台上均有发表。
2020年在世界华人诗歌大赛"猴王杯"及其它大赛中两次获奖。日中友好文化交流协会副会长。
12
中秋圆月
文/雅诗兰(日本)
影,有时
也会忘记
明月
清风,无意
拨开云雾
和瓦砾
霎时
洒了一地
辉夜姬的
吻
注:辉夜姬(かぐや ひめ),也被翻译成“月亮公主”,是日本最古老的物语文学作品《竹取物语》中的一位来自月宫的天女,因未知之罪而受罚降生于人世间。
作者简介:雅诗兰,旅居日本,国际当代华文诗歌研究会研究员,NZ国学诗词艺术协会编辑。有作品在《中国诗歌网》专辑全国原创儿童诗和现代儿歌创作优秀作品中被展示,以及在中国大陆、台湾、香港、海外的文学网络媒体以及日本俳句月刊上发表。

13
风信
文/景贤(日本)
连日清秋雨,
难得小晴凉。
忽接季风信,
竟是桂花香。
惹得故国人,
他乡欲断肠。
作者简介:景贤,曾用笔名在水一方,蒄心。辽宁大连人,祖籍山东济南,现居日本横浜市。日本华文作家协会理事,东渡诗社成员,主要从事诗歌、散文、随笔创作。为《客觀日本》专栏"东瀛育儿记"作者,《大连文学》特约作者,《首都文学》海外顾问,主要作品散见于《人民日报》(网络版)、《香港文学》《华人》《青年作家年鉴》《作家导刊》《首都文学》《冯站长之家》《胶东散文年选》《当代日华文学作品集》、《中文导报》《日本新华侨报》等国内外报刊杂志和文学平台。
14
【七律】 望秋
文/小荷(日本)
蝉噪声声蓦已秋,西风渐起暑炎收。
堪怜池上芙蓉老,新觉中天月色柔。
夏去人间疫难去,洪流羁客泪空流。
何当化作追云雁,归向家山万里悠。
作者简介:小荷,本名何大慧,祖籍甘肃省,北京师范大学硕士毕业,曾从事教育研究工作。1995年赴日,攻读北海道大学教育学博士课程。现定居日本,从事中文教学工作。竹韵汉诗协会会员、日中诗词协会理事。竹韵海外微刊编委、南溪诗社微刊编委。作品主要发表在诗词微刊等网络平台和日本华文报刊上。
15
【七律】秋云
文/曙清(海外)
做个交情送你衣,轻纱作羽替吾飞。
先将坡上当梨摘,再去田头鸭子围。
月色明窗花绰约,秋声夜枕梦依稀。
站前土产多而好,顺手烦劳带点归。
注:当梨,秋日里的一种野果
作者简介:曙清,本名曾曙明,男,竹韵诗词协会会员,六十年代出生于广东平远。九州大学大学院综合理工科毕业,获工学博士学位,于大阪地区短暂工作后赴美,现定居于美国密西根州大底特律地区,就职于车企,动力电池专家。
业余时间喜爱古典格律诗词写作及户外活动,热爱生活及崇尚“诗酒趁年华“。学习与写作格律诗词始于2016年,题材多涉及旅游随笔,人生感悟,时令节气,应景抒情,家乡素怀,文化体育,闲心雅律,山川形胜,咏古怀今等,在竹韵汉诗协会等刊文发表诗词近二百五十篇。


关于东渡诗群
为促进在日华人的文学创作,文学交流活动,兹决定于2020年5月1日劳动节这天,组建成立“东渡诗群”
东渡诗群仅限于在日本居住的华人汉语写作者和文学爱好者。同时也适当的邀请一些其他文学团体的代表杂志编辑老师等客座群中指导交流。
东渡诗群是以诗歌,散文为主,同时也涉及其它文学形式的文学艺术专门群,除文学艺术以外的话题禁言。
东渡诗群受托于一些文学杂志,网刊等,为其组稿的同时,也自发的组稿向外投送,以文学团体的阵容展示我们在日华人的文学风貌。
东渡诗群,意在打造在日本华人文学艺术的园地,本着文字面前人人平等,互帮互助互学互敬共进,团结友爱的精神,不拘一格,提倡百花齐放 百家争鸣。欢迎各路文学友人入群,希望文友们在群里发表自己的文学作品。






