

海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
图片选自百度

我的八月
作者:火凤凰 (海外)
英译:银 杏(美国)
诵读:静月晴美(日本)
你给人寰惬意的微笑
让诗的露珠缓缓滑落
轻盈的诗意在满目的阳光里绽放
温柔地醉了漫山的枫叶
你就这样姗姗而来
让我忘记隔空的距离
读你红叶上字字珠玑
给生活带来多彩的颜色
看到你青春的蔚蓝
健壮的身躯盈树挺拔
儒雅气质是最好的姿态
久久凝视你的目光
美丽让风拉起爱的旋律
一曲曲跳动的音符吐露心声
热度穿越远山,远水
还有我心中的故乡
一种高尚的境界
在一阙词里纵横
圆了一颗心的梦
在此时的笑靥里安家

My August
Author Fire Phoenix
Translated By Yin Xing Lin
You give the world a pleasant smile
Let the dewdrops of poetry slowly slide down
Light and graceful poetry blooms in the sunshine
Gently drunk with the maple leaves all over the mountains
You came so slowly
Make me forget the distance
Read the words on your red leaves, every phase a gem
Bring colourful colours to life
See the blue of your youth
Strong body stands tall and straight like the trees
Elegant temperament is the best attitude
Stare into your eyes for a long time
Beauty lets the wind pull the melody of love
One after another, the beating notes express the voice of the heart
The heat crosses the distant mountains and rivers
And my hometown in my heart
A noble state
Freely across a poem
Justify a heart's dream
Settled home in this time of laughter
作者简介:朱丽慧 ,网名 火凤凰,祖籍辽宁省 ,现旅居国外工作。海外头条主编、世界诗歌联合总会常务主席、风雅诵经典国际副主席、日本华文女作家协会会员;东渡诗社总编、北美翰苑社长、纽约文联《世界文学网刊》副总编,香港紫荆诗刊主编、加拿大海外作家协会理事、国际桃源诗歌联盟文化传媒海外集团总裁;NZ國學詩詞藝術協會荣誉总编、《中华女诗人》副主编、河间诗人杂志社《中国诗歌黄金台》微信周刊海外编辑等职务。部分作品曾在《人民日报》《美国经济导报》《中文导报》《澳洲讯报》《香港诗人》报等多种期刊上刊登,代表作品《纸上故乡》。
作者简介,笔名银杏林,深信汉字的无穷魅力和神韵,爱好文学,尤喜散文和古典诗词。2022年7月,获“新时代前端诗人”奖,作品入选“中国诗歌 百家诗选”一书。
静月晴美,九十年代来日,做为日中民间囯际文化大使,多次在日本主持过中国民音(马头琴二胡等)演奏家音乐会。双语主持过北师大于丹教授在东京的一次传统文化论坛。参加舞台演唱,话剧,司会等。旅日华人文化艺术节目主持人,朗诵,歌唱,配音,摄影及诗词写作爱好者,现为全日本中国文化振兴会所属的太阳艺术团主持人兼演员,曾为日中文学联合会理事编辑。



举报