


海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
图片选自百度

戴潍娜:《交换》
一个色衰的女人,仅一行诗陪伴
年轻时,在男人间流亡
等老了,成无人追缉的逃犯
挑个周末她跳上亡命列车
尚未进化的男人找她搭讪
“捎你一程?”她原想拒绝
但教养,是她最大的障碍
从来都是
就轻易上了当,像少女
被劫持,像有价值
女人被塞进一只巨大的绿色邮筒
躺在树的空心,驶往可怖的命运
黑暗突然光临,像石块砸下
谁被砸中,谁就是黑天赶路的玄奘
硬信封学硬汉消遣
硌得她身子处处叫
她原来一直住在暴风眼
路途太长,恐惧闷透了
她忍不住没教养地拆信
借手机微光,她将私信一封封阅读
终于过上了以为小说里才有的无耻生活
这是文明野兽最好的巢穴
听着信里的情话、俗话、蠢话
调频到尘世的交配音乐会
她不觉克服了恐惧,跟写信人纠缠
和他们骂战、雄辩,插足他人一对一的私语她
复以诗篇。这一路
海水常新,命运也时常改变主意
邮件寄送千里,但也许它哪儿也没去
她拿她的眼睛换了一首诗
又拿她的嘴角换了一个词
腐败的身体漫成纸上绚烂的色气
以为属于青春的,原来属于老年
她终于长成了一个谁也读不懂的老太太
戴潍娜,毕业于牛津大学。美国杜克大学访问学者。致力于智性与灵性相结合的写作与研究。2014 中国星星诗歌奖年度大学生诗人;诗刊 30 届青春诗会成员;2014 现代青年年度十大诗人;2017 太平洋国际诗歌奖年度诗人。出版诗集有《我的降落伞坏了》《灵魂体操》《面盾》等,童话小说集《仙草姑娘》。翻译有《天鹅绒监狱》等。2016 年自编自导意象戏剧《侵犯INVASION》。主编翻译诗歌杂志《光年》。现就职于中国社会科学院。中国第一个后现代主义诗歌流派“北京诗派”创始人。


