精华热点 


海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
图片选自百度


王一玄:《诸神的狂欢:北京诗派简史》
(王建凯论戴潍娜)
王一玄(中国社会科学院大学博士生)
128.2024年4月4日,《海外头条》(火凤凰主编)今天发表“北京诗派”下列诗人的作品(16位诗人的16首诗):华万里《致李贺》,君兮《积蚊成雷》,上帝的拇指《旅途的终点》,火凤凰《日本记》(五十五),童年《清明辞》,韩兰娜《火凤凰》,铁包金《红色》,邓键《敲打木鱼》,兰马《冬天真的要来了》,夕婉《解脱》,旷野道人《无题——致敬李商隐<无题>》,谢幕《香山放生池赋——<宁波香山三赋>之二》,刘欣《生死轮回》,张辉《暮鼓晨钟》,清不染尘《那一年夏天》,包尘《笼鸟》。
此日,《“北京诗派”文库》推出著名作家温皓然的文章《怀念洛夫先生》。
此日,谯达摩写道:“ 歌剧《王阳明》,下个月,也就是5月10日、11日、12日,将在中央歌剧院举行世界首演,扮演王阳明的,是被誉为‘国际龙’的著名歌剧歌唱家张龙。歌剧《王阳明》必将成为中国音乐史上的杰出经典作品。//歌剧《王阳明》剧诗:谯达摩、柳进军;歌剧《王阳明》作曲:柳进军。谯达摩和柳进军都是‘北京诗派’的诗人,所以,歌剧《王阳明》在《诸神的狂欢:北京诗派简史》上,也将占有浓墨重彩的、璀璨夺目的、光芒四射的一页。”
此日,公布“北京诗派”七十二地魁星中的一位诗人:林中树。
此日,《海外头条》(火凤凰主编)宣传“北京诗派”七十二地魁星中的一位诗人:林中树。


此日,《“北京诗派”文库》推出王建凯的文章《“空桶时代”的叙事——阅读<仙草姑娘>和戴潍娜》 ,全文如下:
在这个靠点击率存活的时代,讨论一个时代的品格是一种等而下的行为 。或许最好的态度应该像埃兹拉·庞德那样,在受邀参加奥运会的开幕式上,庞德提前离席了,并不是他的心中容不下“体育”,而是他忍受不了人群中那种形而下的“便宜的刺激”和“白痴的智慧”,由于他放不下自己的《诗章》,演员们的表演总让他感到“闹哄哄”的。所以静默是一种内心的宗教,讨论时下的排行榜或表演的优劣本身就进入了事先就被他们“设置的巢穴”。
显然,在一个日渐见小“费厄而且泼赖”到处是“小地方的牛碎骨”的世界,在一个大人物喜欢和演员在一起并且自以为回到“人民中间”的《克雷洛夫寓言》中本末倒置的“空桶时代”,我被代表了,成了自愿的难民和孤独的守望者。“ 猫和老鼠的恋爱”意味深长。一个反穿着下等皮袄说东北方言的“伪农民”出场了。这个具有小丑特质的人后来居然成了政府钦点的“艺术家。”自信找到相声钥匙大喊“苍天无眼”的郭德刚一定倾向萨特“一个一流的艺术家,他的职责就是反对、反对、反对”的语境。
我们终于跑步来到了高科技、低人文;高经济、低道德;高制作、低创作的数字时代。唯独不见“真知”和“思想”,时代在向前,而不再向上。被金钱包装的画面,终于可以看到高保真的照片了,诗人却指证说:“你看不见这里面的脏”。人们喜欢“小品”是事出有因的。那是一个喜欢宏大叙事的国度余下的“鸡零狗碎”,是人们“剩余的激情”无法正常“献身”而选择屈尊的不情愿的致敬。就像自负的克尔凯郭尔说的“对狗的爱和最近的小道消息与我何干。”他是少数几个知道“一部分人经受痛苦,另一部分专门讲授别人的痛苦”的精英。那些永远不被这个时代“除尽的余数”却选择了“独自的蓝调”和“苦涩的长歌。”所以他情愿是一个没有数学的“数学家”。
关于批评,我更倾向于拓开文本的宽度的暗示,一个音乐家不必过于炫耀总谱,不然,和声过渡会使音乐难听。我偏执于批评向语言地带的深入和它的“专业精神”。一个人倾其一生也显示不出诗人或哲学家的标志,他(她)就不会以诗歌闻名于世,但某些稀有的伟人却在死后完成。


我对青年作家戴潍娜的期待是如何从她不同指向的写作中归纳出一种可能性的思的东西。并对那些把一部作品缩减为她的思想的人保留向生命中更高命题的申辩权,而不是豁免权。但它的前提必须是卡夫卡式的:一个人在书桌前不能太爱自己,她必须首先完成对自己的预审或清算。
应该说,潍娜刚刚结集由新世界出版社发行的《仙草姑娘》通篇显示了意识流、超现实和后现代的泥沙俱下,她虽是女权主义的代言人,但有时她还尝试站在男性的立场上去反观自身。她是刚刚在诗坛升起的新星,她的诗歌中显示的国际视野和对东方文化的熟稔是有目共睹的。她是对母语文化和故土怀着整体性乡愁的人。她近期写作的转向向我们许诺了一种意识形态落在一个诗人身上的“折磨”,她的作品中处处跳动着一种把政治或当下关怀转变为艺术的企图,她激起了我跳过二十年想直接和往事握手的冲动,但她对隐秘的热情还不够。尽管她懂得了“一切过度的品质都是我们的敌人”,并且在叙事中她一再显示了修辞的激情,她的作品中通篇显示着“结构”和“解构”的砥砺之美——“她在想,两个情深意重的人后来不在一起了,会怎么样呢?”在《仙草姑娘》中,“我将永侍与你”的声音既像作者对失乐园的咏叹,又像惊恐而且迟疑的“k”向城堡推进的画外音。在《古代逸情》中潍娜又通过古人的呢喃——“再等片刻,汤就凉了”这种贝多芬《命运交响曲》中略显悲怆的弦外之音,仿佛要证明自己也能像张爱玲那样既能浅尝辄止地暗示年轻人“成名要早”,又能大汗淋漓地供出“还有更大的破坏要来”这种在人间的不测风云。所以,潍娜既有女儿的婀娜,又有男儿的威仪,人性的两面在她的身上巧妙地结合,她在作品中通过女儿之身写活了女儿们“羞中带妒,妒中带甜,甜里带恨”的酸甜苦辣,但也对男子“一旦两相要好,情深意笃,便难忍要为此事?久求索而不得解;若有朝一日始解,则又终成无趣焉”的心理还原出“英雄有末路,美人将迟暮”的公约数。她在作品中许诺的光明是和博尔赫斯的卷册之疼相邻的星空之外的“白夜”,她的肉身在人间,她的灵魂却充满魅惑。但她仍需要在诗歌的名誉下完整地写出自己的灵魂,而不是在散文的名誉下。

潍娜作品的主旋律是哀伤的,一段与青春作伴的长恨歌,这和她的年龄相悖,但和她的经历有关。她年纪轻轻时便游学英伦,在牛津大学完成硕士学业。在意大利回答记者时好像余华也说过:我在中国活四十岁等于你们活一百岁。但她向我们推荐了爱怜和幸福,并最终证明了“只有大理石不会对大理石绝望。”
她是率先知道“时代对世俗化的要求是内在的”作家,由于马尔克斯宣布过“逃兵可以成为海军上将,婊子可以当女省长。”戴潍娜通过她的这部作品宣布青年到此为止。但她更深知应该有比生命更长久的东西,其实她何尝不赞许卢梭在墓志铭中的自负:这里是我的生命,但到处都是我的精神。
只有她在到了赛利纳的年岁并写出了像《深夜漫漫的航程》这样的作品后才能体会“凯撒年纪大了,是不会以征服世界为乐的。”她的作品中幽默地再现了当下最流行的思想,但也再现了她首先作为一个人的诚实。她所有的语言仿佛都是为了说出“我度过了美好的一生”这句话作准备。在写到雨中的庞德时,康诺利及时补充说“他可能尝到了悔恨”,但《比萨诗章》有理由拓宽了他的自传:哦,就让我的猜想陪她的漫游小憩吧。
戴潍娜是更自觉地把自己的一丁一点的东西悄悄转化为民族的共同经验的作家,她深谙黑格尔“时代是我们共同的皮肤”的暗示。她关于人性的反思推翻了存在之轻。或许只有内善的她懂得塞尚在贫穷的农夫的空篮子里为什么一定要画上几颗麦穗,她的善良和真不允许她向这个二流的世界推荐绝望,因此她把“我们为什么相爱”变成了“我们必须相爱”。因之,不是憧憬带来了废墟,而是废墟之后出现了憧憬。灾难使人文明。相应地,由于我们看到的只是你所居住的小洞里的秩序和政治,潍娜对今天的舞台剧的注释是:但这并不是真的。K说“像只狗。”
按照昆德拉“薄伽丘之后,将来的小说家都是些说书人”的刻薄,她不情愿地到古代蹲点,他画出的才子和佳人是出于她个人的善和真,但善恶的二元论也损害过她的才气和真。她仿文言的《古代逸情》实在写的很美。像写她的前世今生。
就像鲁迅先生喜欢穿黑灰色长衫,表示她的专业范围是在夜间,作者珍爱她的“丝巾”是否暗示着除了一个私藏的过去,她还有一个秘而不宣的“现在”,这个外表看起来有些像古典小说中被“偏爱过”的人的形象,通过一连串她无法把握但又通过灵异之力稍加改写的故事声援了店小二们在城市间百般艰辛仍然抗争的无望之望,她显示但又私藏了那些霸占了人间香气和元宝的高衙内们最后都想得到但又永远止步的那唯一的“一朵花。”
从某种意义上说,戴潍娜的梦想就是她留给这个世界的遗嘱,正好暗示了她不是想“推荐她的梦想”而是想“生活她的信仰”的企图。
由于无法通过一双秀美的女子的手和这个世界达成和解,美国作家厄普代克在此前说过“人类爱过了”之后,旋即便离开了人世。这位终生在《纽约时报》上发表文章的作家,是美国“上空的鹰”,他笔下的“兔子”就是美国的众生。然而,戴潍娜读的更多的还是他在随笔和时评中关于世界的认识。她奔走于博物馆的大理石之间,只是为了完成一次精神的散步,就像格非回答记者时说的:我写小说只是为了向塞林格表示致敬。因为先人屈原、李白、苏轼们让我发现了中国的美,苏东坡的“明月夜,短松岗”让她这个“怀有整体性乡愁”的人从他“不思量,自难忘,十年生死两茫茫”的短长书中感到了相似性的自传、回忆和忧伤。

其实每个人都有自己的“人生密码”和“弹道”,并且都有“不知打自己的石头在哪里的时刻”,她生活在燕国的想象中,并在早期写过一些看上去很美的东西,她最早的诗歌和散文就发表在中学时期,那是一种渴望得到“小红花”的缅怀,尽管十六岁就知道“水燃烧了火”和“她想象自己是低语的爱玛,等着接她私奔的马车”。然而,并没有一个词与“捐躯”有关,她难以破解“我们俩个站在那里,像彼此一样空虚”的导语。之后她在书籍的陪伴下,断断续续写了一些哲学札记和诗性随笔,由于无法和这个世界表明“我们谁更荒诞”,她无法降低自己的“哲学口吃”,“赵本山”来了,“狼和羊的恋爱意味深长”,“梁祝”的序曲和总谱中断了,她难以忘记博尔赫斯“在五年的时间里,不读也不写”的忠告,她思念他“我不说夜与明月,我说瓦尔莱;我不提宇宙起源学,我提雨果的名字;不谈友谊,而谈蒙田。”的老练。她逐渐喜欢起美国语言诗中 “我从未杀过人,我爱过三次……也可能是四次,我有两套衣服,我永远不会穿” 的“高级贫嘴” 。在她身后存在着一段沉默的独白和必然被误解的插曲……对话搁浅了。她的名字在“中国”消失了。她在英国领教了老牌资本主义的正统、严谨和刻板。在牛津的岁月让她远隔时空见识了“美文学”在中国文坛的表演,网友对抄袭起家的郭敬明的力挺让她明白“大地没有嘴抱怨”,而穷人的大车上却写满“耶稣爱你”的影响与焦虑。也领教了“贱文化”巢穴下闪烁的“便宜的刺激”和“白痴的智慧”。她被代表了。她终于理解了张承志“选择什么文学即选择什么前途” 的远见。 由于忠于“墨水的诚实”,你活到什么程度就只能写什么样的文章,你活在什么时代就忠于什么祖国。以往在“皇帝的新衣”中,人们老抱怨皇帝没穿衣服,现在的“喜剧” 是:在衣服之下根本看不见“国王”。
她认为自己的“沉默”是值得的,由于不得不浪迹在鼠辈们中间,并建立了一种相反的“文学”,她想起了日本作家大江健三郎在获得诺贝尔文学奖后写下的致词“我在暧昧的日本”中对鲁迅的默认。那是她穿过塞利纳和老庞德之后对内心中“夭折的鲁迅的爱”。
她对形式的激情起源于对语词反对的态度,她作品的形式就是她热爱世界的方式。
卡内蒂曾提示:在文学中留下许多未说出的事物是重要的,
同时代的尼采与他的“柏林”是多么不相容——那是一个猪也不愿意在里面哼哼的“狗屁的祖国”。
她宁肯代表非洲的黑人去战斗,可是《安魂曲》降临了,他在与自己的妹妹做最后的告别:我死后……到那时,我再也无法保护自己了。像一个人那样对待他……谭嗣同当年就是在这种背景音乐中走向菜市口的。
这是一个“病人”依靠自己的疼痛所攀升的顶点……什么金币也夺不走精神上的荷马。

在迟疑的迎送中,她曾发誓为真理活着如果没有真理,就为自己活着。
她再也记不起两岁以前的往昔了,但她愿意与童年留下的东西挨得近一些,而这些东西中最好的珍宝是……回忆。
虽然鲁迅先生也说过:“人类的悲欢并不相通,我只觉得他们吵闹”的话。但要看清明清的政治和当代的风云还需要一种“痛苦的视力”。
由于奥巴马实在无法“在新泽西州,发现林肯的女儿”他和现在的“第一夫人”不得不显示一种字面意义上的“恋爱”。她的作品除却当初的纯真,通篇便闪烁着这种“生与死”“爱与罚”的选择两难。
“由于没有最后的计划,没有思想;没有烟,更没有烟灰;没有值得花费精力的梦的吊床,没有二重奏”。她也在“后现代”的语境下开始了“马在某一时刻意识到自己是马,难过的吃不下饭”的“白开水”写作,理由是照顾“贫农”,前提是“糟蹋自己”。
那些报告而且文学的“有关文学的信息”,就像昆曲里的独白,没有那种坚硬、硬碰硬的东西,非常适合大众。它模仿水库里流出来的水,而不是跟随峡谷里迸发四溅的激流。
她没有忘记“艾尔曼是另一个出走的犹太先知”的忠告,也理解鲁迅献给史沫特莱“等我再老一些会更加英俊”的幽默,她放弃了一个“圈子”的生活,而且暂时远离了另一个“圈子的生活”。
我们终于来到一个无法命名的时代。有些人很有名,但价值很低。很多人干脆放弃理想主义直接向银元和大炮投降了。西川的悼词是:艺术上的退步导致人格堕落。这是与我们直接相关的“人与事”。老舍的死则向我们提供了一份“无言以对”的报告,一个时代如果商业的声音过高,那它的文艺就是喊叫式的。
在当代:上帝已不再是一个“神喻”而只是一种“消息”,教堂已经彻底沦为“一个结婚的地方”。
文学陷落了,成了叫骂的民俗和更低级的“关于文学时事的信息。”
整个渡船的方向改变了,拉什迪埋怨到:灰尘、噪音、过度的文化。
技术的世界,开始变得直接、粗俗、复制, 这正是“今天”的艺术家在一气之下建立的傲慢的语言,拒绝、不相信和反对的风格。

王家新说:终于可以按照一个人的内心去写作了,却不能按照一个人的内心去生活。
习 近 平说我们的官员已开始在现实面前“失语”。
老实说,现在她每天所做的事都和孔子有关,她的思想中有一种很出世的“现实”,但她奔走在各大博物馆的大理石之上显然是入世的。那里有她的“命”。
应该说,她是对母语文化和故土怀着整体性乡愁的人。并且是率先知道“时代对世俗的要求是内在的”作家。她的作品中肯定亲近过一些永恒的“花”,并顽固地认为“世界就在那里”。
无论别人怎么错解,戴潍娜推荐的“忧伤的贵族的嗓音”。伴她经过了写作的三阶段:从青年时代的“黄金在天上舞蹈,它命令我歌唱”;到稍晚些的“当我到达,我的头发将会变灰”;或更晚期的“终点就是被忘记,我已经早就到达。”
作者简介:
王建凯,毕业于河北大学中文系,著有诗集《攻击天堂》,诗歌《致曼杰施塔姆》等,合著报告文学集《热土雄风》、《赵地风流》,“状态”文学丛书。曾获《文学港》第一、二届天马杯、天一杯诗歌二、三等奖,三次获“新世纪之声”通讯、评论二等奖。
戴潍娜,毕业于牛津大学。美国杜克大学访问学者。致力于智性与灵性相结合的写作与研究。2014 中国星星诗歌奖年度大学生诗人;诗刊 30 届青春诗会成员;2014 现代青年年度十大诗人;2017 太平洋国际诗歌奖年度诗人。出版诗集有《我的降落伞坏了》《灵魂体操》《面盾》等,童话小说集《仙草姑娘》。翻译有《天鹅绒监狱》等。2016 年自编自导意象戏剧《侵犯INVASION》。主编翻译诗歌杂志《光年》。现就职于中国社会科学院。中国第一个后现代主义诗歌流派“北京诗派”创始人。






