萤火虫的诗歌畅想
文/邹中海
译/倪庆行
我的诗歌不能像雄鹰
飞不出那片辽阔的天际
我的诗歌不能像秋雁
声嘶哑哑飞不回梦里的家园
我的诗歌更不可能像带着焰火的流星
在二万五千里的高空留下惊鸿一瞥
我的诗歌甚至无法像烟花
在绽放之后升起美丽的图腾
我的诗歌仅仅是那只会唱歌的萤火虫
挣不脱黑夜的网
仍能让我发出
热爱生命的微光
一一写于2024年6月11日
The Poetic Random Thoughts On Fireflies
By Zou Zhonghai
My poems
unlike eagles
fail to fly beyond the vast sky
My poems
unlike autumn geese
with hoarse honking
fail to fly back to my dream home
My poems
unlike meteors with fireworks
fail to leave a stunning glimpse at a height of 12,500 kilometers
My poems
unlike fireworks
fail to raise a beautiful totem after setting off
My poems
are just like
fireflies
that can sing
Though
unable to
break free from
the web of darkness
they
still enable me
to give out
faint light
of loving life
Written on June 11, 2024
Translated by Ni Qinghang
英文翻译:
山东农业大学倪庆行教授赞许院
文/邹中海
振臂一呼群雄起,
豪情写就大地诗。
许院文友齐努力,
同心构建威武师!
峰高万丈人中杰,
心藏乾坤天下知。
勾皴点染扬正义,
国学传承有佳期!
一一写于2024年6月14日
邹中海,诗人、文评人。其散文代表作《鞋垫的记忆》《诗词里的中秋月》选进教辅;诗歌《粮仓九章》获湖南省建国七十周年征文大赛三等奖;《致敬钟南山》被关工委推荐推广,央视两次播发。有作品被中山市博物馆收藏。主编:洪新爱
组稿:放飞
编辑制作:放飞
图片主要来源于网络,侵权告知即删!个别图片由放飞拍摄。