写作背景:
《生活的邀请函》是加拿大女作家奥雷阿写的散文诗,译做生活的邀请函。这首散文诗的起因竟然是她参加过的一个再平常不过的聚会,聚会过后为了搞清楚她自己感觉到的空虚,她开始写下以下的文字。
我不在乎你如何谋生,
只想知道你有何渴望,
是否敢追逐心中梦想。
我不关心你年方几何,
只想知道面对爱情和梦想,
你是否会无所保留,
像个傻瓜般投入得透彻。
生命的背叛,
在你心口上划开缺口,
热情逐日消减,
恐惧笼罩心田,
我想知道,
你能否和伤痛共处,
用不着掩饰,
或刻意忘却,
更别把它封堵。
我想知道,
你能否和快乐共舞,
翩翩起舞,
无拘无束,
从嘴唇,到指尖,
到脚趾头都把热情倾注。
这一刻,
忘记谨小慎微,
现实残酷,
忘记生命的束缚。
我想知道,
你能否从每天平淡的点滴中发现美丽,
能否从生命的迹象中寻找到自己生命的意义。
我想知道,
你能否坦然面对失败,
——你的或者我的,
即使失败,
也能屹立湖畔,
对着一轮银色满月呼喊:“我可以!”
我想知道,
当悲伤和绝望整夜踯躅,
当疲倦袭来,
伤口痛彻入骨,
你能否再次爬起来,
为生活付出。
我不关心你认识何人,
为什么在此处。
我想知道,
生命之火熊熊燃烧时,
你是否敢和我一起,
站在火焰中央,凛然不怵。
我不关心你在哪里受什么教育,
我想知道,
当一切都背弃了你,
是什么将你支撑着前行。
我想知道,
你是否经受得住孤独,
空虚时,
你是否真正热爱独处。


奥雷阿,加拿大女诗人,现居住在多伦多。《The Invitation》(《生活的邀请函》,又译《触摸自己》)是其代表作之一,创作于九十年代,缘起竟然是她参加一个普通的聚会,聚会的无聊让她感觉到生活的极度空虚,回家便写下这首日后名扬天下的诗歌。该诗曾被翻译超过15种语言。
襄儿简介:黑龙江省演播协会会员,多个平台特邀朗诵嘉宾,持有《社会艺术教育师资证书》,喜欢配音,尤其译制片配音、动漫配音,曾参与大型动漫故事的配音,一人分饰两角。
诵读代表作:《漂洋过海来看你》。
若襄儿的声音入了你的心,定是将染心的的文字诵读出走心的音符,温润了你的时光。



投稿须知:
1.作者来稿须为原创首发,著作权归其本人,文责自负。
2.来稿如不许改动请加以说明,未说明者视为可以做形式上的修改,字数控制在300——1500之间。
3.文稿请直接粘贴在微信窗口或者邮箱,可同时发送附件,须附上作者生活照,简介及常用微信号,个人简介字数100之内。
4.审核通过的稿件会在二周内回复,未回复即视为不予采用。
5.文字音频投稿:
邮箱:544589872@qq.com.
微信:18845658123谢谢关注投稿!
6.编辑文章的图片来源于网络或个人
冬晖云霞朗读者编辑部:
主编:白衣天使 副主编:初冬
文稿音频组稿:鳳舞九州 雪玲
