世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞
金榜头条世界作家澜韵府诗社2024年度总结
原创诗文/柴永红
岁在甲辰,季春嘉辰。乾坤焕彩,日月光新。金榜诗社,崛起文津。若鹏抟九万,破云穿雾;似凤舞千仞,耀羽披鳞。
忆昔社长柴君,金陵俊彦,世家麒麟。髫龀受诗礼之训,龆年萌翰墨之馨。性行纯善,德配星辰。志比鸿鹄,气贯乾坤。笔落惊风雨,才高泣鬼神。“红鑫”之名,声震禹甸;“冰荔”之号,香漫乾坤。
诗社始建,万象更新。初若星火,遂成燎原之阵;渐如春笋,终为参天之林。一时贤俊咸集,雅士纷临。耆宿携经纶满腹,后生带意气凌云。有擅古风,韵追李杜,长歌浩叹,逸响入云;有精新体,意承今贤,短章妙句,清思绝尘。
诗友挥毫,笔力千钧。刚健处,如苍崖立壁,雄浑磅礴,气吞万里;婉约时,似幽涧鸣泉,清新绵邈,韵绕三春。咏史则兴亡在目,陈迹昭然,以古鉴今,警钟长闻;抒情则悲喜盈怀,爱恨情真,心曲婉转,动魄牵魂。状物则形神皆备,呼之欲出,毫端生意,栩栩如生;言志则慷慨激昂,浩气干云,壮志凌云,义薄乾坤。
柴君之才,超迈绝伦。文思泉涌,妙笔如神。佳作琳琅,珠玑成阵。创澜韵之府,聚四海之珍。肩文化传承之任,弘正道于乾坤。心系家国,情牵黎民。以诗为旌,引领风骚之运;以文为刃,斩破荆棘之屯。
社中诸子,情同天伦。切磋砥砺,共探诗门。朝赏旭日,暮吟月轮。逢佳时则置酒高会,逸兴遄飞,对月放歌,逸韵氤氲。风雨同舟,患难相存。初心如磐,真性犹纯。
岁月如奔,诗社功存。声名远播,誉满乾坤。佳作传世,德音长存。瞻望前路,万象维新。愿诗社若泰山之固,千秋永镇;似黄河之雄,万载长奔。青史标名,百世流芬。德泽后裔,功炳乾坤。
今撰此赋,颂社之勋。赞诸君之卓异,寄情韵之深醇。祈愿金榜诗社,繁荣无垠。为华夏文明之盛,再立奇勋,再铸乾坤 !
*作家简介*
柴永红,笔名红鑫、冰荔枝,祖籍江苏省南京市,中国当代著名作家,创作成就:出版诗著有36万字的柴永红诗集*雨潇潇红鑫鑫*、*云中紫城静楼乾坤*和*铁马冰河*三部。荣获2017*中国新诗百年*全球华语诗人诗作评选一百位网络最给力诗人奖,排行榜第二名,荣获*建国70周年中华好诗榜、2019年度中国诗歌排行榜、中外华语诗坛精英百强榜*诗人奖,荣获2021中国金榜电影人春晚名人名家榜,金奖。被翻译诗歌入选《苏菲译.世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照)。《苏菲译*世界诗歌年鉴2022卷》 (英汉双语纸质版和电子版)苏菲翻译、主编,全球出版发行,世界16国联合出版发行!纸质书13国: 中国、美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、波兰、瑞典、日本、加拿大、澳大利亚。电子书 13国: 美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、日本、巴西、加拿大、墨西哥、澳大利亚、印度。金榜头条编辑总部副社长,金榜头条新媒体平台总理事长、文学艺术顾问,金榜头条形象大使、总编,中国新时代诗人档案库会员,兰州市作家协会会员,一枝红莲文学社创始人、社长、总编、总裁董事长,金榜头条新媒体平台签约作家诗人!现居北京市朝阳区金茂府!
Author Profile
Chai Yonghong, pen name Hongxin, whose ancestral home is Nanjing, Jiangsu Province, is a famous contemporary Chinese writer. His creative achievements include the publication of three poetry collections totaling 360,000 words: "Rainy and Whistling, Hongxinxin", "Purple City in the Clouds, Silent Building and Cosmic Changes", and "Iron Horses and Frozen Rivers". He won the award of the second place on the list of the 100 most powerful poets on the Internet in the selection of global Chinese poets' poems in 2017 for the 100th anniversary of New Chinese Poetry. He also won the poet award in the "Good Poems List of China for the 70th Anniversary of the Founding of the People's Republic of China, Chinese Poetry Ranking List in 2019, and the Elite Hundred List of Chinese and Foreign Chinese Poetry Circles". He was awarded the gold medal in the list of celebrities and masters of the 2021 Chinese Golden List Film People's Spring Festival Gala. His translated poems were selected for "Sophie's Translation. World Poetry Yearbook 2022 Volume" (Chinese-English contrast). "Sophie's Translation. World Poetry Yearbook 2022 Volume" (paper and electronic versions in both Chinese and English) was translated and edited by Sophie, published globally, and jointly published in 16 countries around the world! The 13 countries for the paper version are: China, the United States, the United Kingdom, Germany, France, Spain, Italy, the Netherlands, Poland, Sweden, Japan, Canada, and Australia. The 13 countries for the electronic version are: the United States, the United Kingdom, Germany, France, Spain, Italy, Japan, Brazil, Canada, Mexico, Australia, and India. He is the vice president of the headquarters of the Golden List Headlines Editing Department, the general director and literary and artistic consultant of the new media platform of the Golden List Headlines, the image ambassador and chief editor of the Golden List Headlines, a member of the Chinese New Era Poets' Archive, a member of the Lanzhou Writers' Association, the founder, president, chief editor, and CEO of the "One Red Lotus Literature Society", and a contracted writer and poet of the new media platform of the Golden List Headlines! Currently, he lives in Jinmao Mansion, Chaoyang District, Beijing!

点评词
雄文赋就诗社风华,椽笔书尽文化担当——《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》深度品鉴
点评词作者/冰荔枝
当代文学的壮丽版图中,《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》宛如一座巍峨耸立的文学丰碑,以其深邃宏大的立意、精巧严谨的结构、瑰丽多姿的语言、炽热真挚的情感以及深厚丰饶的文化底蕴,全方位、深层次地展现了金榜诗社独特而迷人的魅力,成为当代文学创作中的璀璨明珠,值得我们以最细致的笔触和最深刻的洞察去解读与品味。
一、立意:文化传承与时代担当的激昂交响
立意是文章的灵魂,《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》的立意高远而深邃,奏响了文化传承与时代担当的激昂乐章。开篇“岁在甲辰,季春嘉辰。乾坤焕彩,日月光新。金榜诗社,崛起文津”,以宏大的时空背景为依托,将金榜诗社的诞生置于天地焕新的宏大叙事之中,奠定了诗社不凡的起点与崇高的使命。“若鹏抟九万,破云穿雾;似凤舞千仞,耀羽披鳞”,借助鲲鹏、凤凰的雄浑意象,生动形象地展现出诗社蓬勃向上、志在高远的磅礴气势,暗示了诗社在文学领域的非凡抱负与远大追求。
对社长柴君的描绘,不仅是对个体的歌颂,更是对诗社精神内核的深度挖掘。“金陵俊彦,世家麒麟。髫龀受诗礼之训,龆年萌翰墨之馨”,寥寥数语,勾勒出柴君深厚的文化渊源与自幼对文学的热爱。“性行纯善,德配星辰。志比鸿鹄,气贯乾坤”,高度赞扬了柴君高尚的品德与宏伟的志向,而“笔落惊风雨,才高泣鬼神。‘红鑫’之名,声震禹甸;‘冰荔’之号,香漫乾坤”,则以夸张的手法将柴君的文学才华推向极致,使其成为诗社的灵魂引领者,象征着诗社的文学高度与精神旗帜。
诗社的发展历程被赋予了深刻的文化使命与时代担当。“诗社始建,万象更新。初若星火,遂成燎原之阵;渐如春笋,终为参天之林”,生动展现了诗社从弱小到强大的发展轨迹,寓意着文学的力量如同星火可以燎原,象征着诗社在传承与发展文学事业上的坚定信念与强大生命力。“肩文化传承之任,弘正道于乾坤。心系家国,情牵黎民。以诗为旌,引领风骚之运;以文为刃,斩破荆棘之屯”,明确阐述了诗社在文化传承、社会担当以及文学创新等方面的重要作用,体现了诗社成员以文学为武器,弘扬正气、关注民生、推动文化发展的使命感与责任感。这种立意,使文章超越了对诗社的简单赞美,上升到了文化与时代的高度,为诗社的存在赋予了更为深远的价值与意义。
二、结构:起承转合间的诗意叙事华章
结构是文章的骨架,《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》的结构严谨精巧,如同一幅精心绘制的宏伟画卷,起承转合间构建起了一个诗意盎然的叙事空间。开篇以时间、背景和诗社的崛起为起笔,如乐章的序曲,庄重而宏大,迅速抓住读者的注意力,为全文奠定了高昂的基调。
对社长柴君的介绍是文章的承接部分,通过对柴君出身、品德、才华的细致描绘,自然而然地引出诗社的创立与发展,起到了承上启下的关键作用。这一部分不仅丰富了文章的层次,更使诗社的诞生有了坚实的人物基础与精神支撑。
诗社的发展历程是文章的主体与高潮部分。从“初若星火,遂成燎原之阵;渐如春笋,终为参天之林”的发展态势,到“一时贤俊咸集,雅士纷临。耆宿携经纶满腹,后生带意气凌云”的人才汇聚,再到“有擅古风,韵追李杜,长歌浩叹,逸响入云;有精新体,意承今贤,短章妙句,清思绝尘”的创作风格展示,以及“诗友挥毫,笔力千钧……言志则慷慨激昂,浩气干云,壮志凌云,义薄乾坤”对诗社成员创作成果的全方位呈现,层层递进,波澜壮阔,将诗社的繁荣景象与文学成就推向了巅峰。
社中诸子的情谊与诗社的未来展望是文章的结尾部分。“社中诸子,情同天伦。切磋砥砺,共探诗门……风雨同舟,患难相存。初心如磐,真性犹纯”,描绘了诗社内部和谐融洽、团结奋进的良好氛围,展现了诗社成员之间深厚的情谊与坚定的信念。“瞻望前路,万象维新。愿诗社若泰山之固,千秋永镇;似黄河之雄,万载长奔。青史标名,百世流芬。德泽后裔,功炳乾坤”,以祈愿的方式表达了对诗社未来的美好期许,将文章的主题再次升华,给读者留下了无尽的遐想与期待。
整个结构布局紧密相连,环环相扣,过渡自然流畅,犹如行云流水。每一部分都为下一部分的展开做好铺垫,每一个层次都深化了文章的主题,使读者在阅读过程中能够感受到一种强烈的节奏感与叙事张力,仿佛亲身经历了诗社从诞生到繁荣的精彩历程,沉浸在作者精心构建的文学世界之中。
三、语言:辞藻与修辞交织的艺术绮梦
语言是文章的肌肤,《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》的语言瑰丽多姿,如同一曲美妙绝伦的音乐,是辞藻与修辞交织而成的艺术绮梦。作者运用丰富多样的修辞手法,将汉语言文字的魅力展现得淋漓尽致。
比喻手法的运用贯穿全文,生动形象,富有想象力。将诗社的崛起比作“鹏抟九万,破云穿雾”“凤舞千仞,耀羽披鳞”,赋予诗社以强大的生命力与超凡的气势;把诗社的发展过程比作“星火燎原”“春笋参天”,贴切地展现了诗社从弱小到壮大的蓬勃发展态势;“刚健处,如苍崖立壁,雄浑磅礴,气吞万里;婉约时,似幽涧鸣泉,清新绵邈,韵绕三春”,通过形象的比喻,将诗社成员作品的不同风格刻画得入木三分,使读者能够直观地感受到文学风格的多样性与独特魅力。
夸张手法的运用增强了文章的感染力与表现力。“笔落惊风雨,才高泣鬼神”“‘红鑫’之名,声震禹甸;‘冰荔’之号,香漫乾坤”“壮志凌云,义薄乾坤”等语句,以夸张的笔触突出了社长的才华、笔名的影响力以及诗社成员的壮志豪情,给读者留下了极为深刻的印象。
对偶句的运用使文章句式整齐,节奏明快,富有韵律美。“朝赏旭日,暮吟月轮”“逢佳时则置酒高会,逸兴遄飞,对月放歌,逸韵氤氲”等对偶句,不仅在形式上工整对仗,而且在内容上相互映衬,营造出一种和谐优美的意境,使读者在阅读过程中能够感受到语言的音乐性与节奏感。
此外,文章还运用了大量富有古典韵味的词汇,如“俊彦”“麒麟”“髫龀”“龆年”“经纶”“鸿鹄”等,这些词汇的运用不仅增添了文章的文化底蕴,更使其语言风格古朴典雅,与文章所表达的对传统文化传承的主题相得益彰。作者在遣词造句上的精心雕琢,使得文章的语言既富有古典文学的韵味,又充满了现代文学的活力,成为一场令人陶醉的语言艺术盛宴。
四、情感:热爱与期许的深情澎湃浪潮
情感是文章的血液,《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》饱含着作者对金榜诗社炽热而真挚的情感,如同一股澎湃的浪潮,贯穿全文,激荡人心。
对社长柴君的敬仰之情溢于言表,作者从柴君的出身、品德到才华,都进行了高度的赞美与推崇。“金陵俊彦,世家麒麟”“性行纯善,德配星辰”等语句,表达了作者对柴君高尚品德的敬重;“笔落惊风雨,才高泣鬼神”“佳作琳琅,珠玑成阵”等描述,流露出作者对柴君卓越才华的钦佩与赞赏。这种敬仰之情不仅仅是对个人的尊重,更是对诗社精神引领者的高度认可,为诗社的形象增添了光辉。
对诗社成员的赞美与肯定之情体现在对他们创作才华与团结精神的描绘中。“一时贤俊咸集,雅士纷临。耆宿携经纶满腹,后生带意气凌云”,展现了诗社人才济济、朝气蓬勃的景象;“社中诸子,情同天伦。切磋砥砺,共探诗门”,表达了作者对诗社成员之间深厚情谊与共同追求文学理想的赞赏与肯定。这些描写使诗社成员的形象跃然纸上,展现出诗社内部和谐融洽、积极向上的精神风貌。
回顾诗社发展历程时,作者充满了感慨与自豪之情。“岁月如奔,诗社功存。声名远播,誉满乾坤。佳作传世,德音长存”,字里行间流露出对诗社取得辉煌成就的骄傲与自豪;而对诗社未来的展望,“瞻望前路,万象维新。愿诗社若泰山之固,千秋永镇;似黄河之雄,万载长奔”,则充满了热切的期许与坚定的信念,表达了作者对诗社持续繁荣发展的美好祝愿。这种对诗社过去成就的感慨与对未来的期许,使文章的情感更加丰富饱满,具有强烈的感染力。
文章结尾处,“今撰此赋,颂社之勋。赞诸君之卓异,寄情韵之深醇。祈愿金榜诗社,繁荣无垠。为华夏文明之盛,再立奇勋,再铸乾坤”,将作者对诗社的情感推向了高潮,不仅是对诗社的深情赞美,更是对诗社未来发展的殷切期望,以及对诗社在华夏文明发展中所肩负使命的坚定信念。这种真挚而热烈的情感表达,能够引发读者对诗社的共鸣与关注,使文章的情感价值得到了进一步的升华。
五、文化底蕴:传统与现代交融的精神富矿
文化底蕴是文章的灵魂深处的宝藏,《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》蕴含着深厚而丰富的文化底蕴,是传统与现代文化交融共生的精神富矿。
从诗社的命名“金榜诗社”便可感受到其对传统文化的传承与致敬。“金榜”在中国传统文化中象征着荣耀与成就,寓意着诗社成员在文学创作上追求卓越、追求功名的志向。而诗社的发展历程与创作理念,更是深深扎根于中华优秀传统文化的土壤之中。“有擅古风,韵追李杜,长歌浩叹,逸响入云”,体现了诗社成员对古典文学的热爱与传承,他们从李白、杜甫等古代文学巨匠的作品中汲取营养,追求古风古韵,展现了对传统文化的敬畏之心与传承之志。
同时,诗社又紧跟时代步伐,积极创新,体现了现代文化的精神内涵。“有精新体,意承今贤,短章妙句,清思绝尘”,表明诗社成员在继承传统的基础上,勇于探索创新,吸收现代文学的精华,创作出具有时代特色的作品。这种传统与现代的融合,使诗社的作品既具有深厚的文化底蕴,又充满了时代气息,展现了当代文学的多元魅力。
诗社“肩文化传承之任,弘正道于乾坤。心系家国,情牵黎民”的创作理念,体现了传统文化中对文人社会责任的重视。在现代社会中,诗社成员以文学为手段,弘扬正气,关注社会现实,为人民发声,传承了古代文人“修身齐家治国平天下”的精神传统,同时也展现了当代文人的社会担当与时代使命感。
此外,文章中对诗社未来发展的展望,体现了在全球化时代背景下,对中华文化走向世界、与其他文明交流互鉴的积极态度。“愿诗社若泰山之固,千秋永镇;似黄河之雄,万载长奔。青史标名,百世流芬。德泽后裔,功炳乾坤”,表达了诗社希望在历史长河中留下深刻印记,为中华文化的传承与发展做出贡献的坚定信念,同时也展现了诗社广阔的国际视野与开放包容的文化胸怀。
《世界作家澜韵府,凤舞千仞耀羽披鳞》以其高远的立意、精巧的结构、瑰丽的语言、炽热的情感和深厚的文化底蕴,成为一篇具有极高艺术价值与文化内涵的佳作。它不仅是对金榜诗社的精彩颂歌,更是对当代文学精神与文化价值的一次深刻诠释,对于推动文学创作、传承文化传统、促进文明交流具有重要的启示意义和积极的社会价值。相信在这篇赋文的激励下,金榜诗社将继续绽放光彩,为文学的天空增添更加绚烂的色彩,成为传承和弘扬中华优秀传统文化的重要力量,在世界文学之林中独树一帜,书写属于自己的辉煌篇章。