辛弃疾《卜算子·为人赋荷花》词
卜算子·为人赋荷花
[宋]辛弃疾
红粉靓梳妆,翠盖低风雨。占断人间六月凉,期月鸳鸯浦。〇根底藕丝长,花里莲心苦。只为风流有许愁,更衬佳人步。
网友守望杏坛问:求教钟先生,这首词上下阕最后一句该如何理解?打扰先生了。
钟振振答:(接上期)此词下阕的最后一句“更衬佳人步”,是用典。
《南史》卷五《齐本纪》下记载,南朝齐废帝东昏侯萧宝卷,在位时荒淫无道,穷奢极欲。他宠幸潘妃,凿金为莲华以帖地,令潘妃行其上,曰:此步步生莲华也。
按,东昏侯此举、此语,其实是受了佛教传说的影响。
北魏时西域僧人吉迦夜、昙曜所翻译的《杂宝藏经》卷一《莲华夫人缘》说:佛言:过去久远无量世时,雪山边有一仙人,名提婆延。常石上行小便,有精气流堕石宕。有一雌鹿来舐小便处,即便有娠。日月满足,来诣仙人窟下,生一女子。华裹其身,从母胎出,端正殊妙。仙人知是己女,便取畜养。渐渐长大,既能行来,脚蹈地处,皆莲华出。婆罗门(按,古印度四大种姓中之最高贵者;又有婆罗门教)法,夜恒宿火。偶值一夜,火灭无有,走至他家,欲从乞火。他人见其迹,迹有莲华,而便语言:绕我舍七匝,我与汝火。即绕七匝,得火还归。值乌提延王游猎,见彼人舍有七重莲华,怪而问之:尔舍所以(按,即何以)有此莲华?即答王言:山中梵志(按,即婆罗门)女来乞火,彼女足下生此莲华。寻其脚迹,到仙人所。王见是女端正殊妙,语仙人言:与我此女。便即与之,而语王言:当生五百王子。遂立为夫人。
又《鹿女夫人缘》曰:佛告诸比丘:过去久远无量世时,有国名波罗奈。国中有山,名曰仙山。时有梵志在彼山住,大小便利,恒于石上。后有精气堕小行处,雌鹿来舐,即便有娠。日月满足,来至仙人所,生一女子,端正殊妙,唯脚似鹿。梵志取之,养育长成。梵志之法,恒奉事火,使火不绝。此女宿火,小不用意,使令火灭。此女恐怖,畏梵志嗔。有余梵志,离此住处一拘屡者(秦言[按,即汉语]五里),此女速疾往彼梵志,而求乞火。梵志见其迹,迹有莲华,要此女言:绕我舍七匝,当与汝火。若出去时,亦绕七匝。莫行本迹,异道而还。即如其言,取火而去。时梵豫国王出行游猎,见彼梵志绕舍周匝十四重莲华;复见二道,有两行莲华。怪其所以,问梵志言:都无水池,云何有此妙好莲华?答言:彼仙住处有一女,来从我乞火。此女足迹,皆生莲华。我便要之:若欲得火,绕舍七匝;将去之时,亦复七匝。是以有此周匝莲华。王寻华迹,至梵志所,从索女看。见其端正,甚适悦意,即从梵志求索此女。梵志即与王,王即立为第二夫人。
古代,“莲”“荷”混称,实为同一种花卉。而“华”同“花”。因此,“莲华”就是“莲花”,就是“荷花”。辛弃疾此词的主题既然是“咏荷”,则用此类与“莲华”有密切关联的典故,自是顺理成章之事。上述典故中的“莲华夫人”“鹿女夫人”与“潘妃”,都是美女,亦即“佳人”,故辛弃疾词说荷花“更衬佳人步”。“衬”即衬托之义。
此类典故,在宋人词里使用的频率很高,可以说俯拾皆是:
柳永《柳腰轻》(英英妙舞腰肢软)曰:慢垂霞袖,急趋莲步,进退奇容千变。
苏轼《菩萨蛮·咏足》曰:涂香莫惜莲承步,长愁罗袜凌波去。
舒亶《卜算子·分题得苔》曰:留得佳人莲步痕,宫样鞋儿小。
晁端礼《江城子》(幽香闲艳露华浓)曰:早是自来莲步小,新样子,为谁弓。
秦观《满庭芳·茶词》曰:娇鬟。宜美盼,双擎翠袖,稳步红莲。
贺铸《绮筵张·好女儿》曰:记六朝、旧数闺房秀,有长圆璧月,永新琼树,随步金莲。
谢逸《西江月·陈倅席上》曰:行时云雾绕衣襟,步步莲生宫锦。
王安中《菩萨蛮》曰:浦烟迷处回莲步,步莲回处迷烟浦。
向子諲《水龙吟·绍兴甲子上元有怀京师》曰:见飞琼伴侣,霓裳缥缈,星回眼、莲承步。
蔡伸《渔家傲》(烟锁池塘秋欲暮)曰:空凝伫。苔痕绿印金莲步。
吕渭老《极相思》(拂墙花影飘红)曰:香风满袖,金莲印步,狭径迎逢。
曹勋《夏云峰·端午》曰:称绡裙雾縠,莲步俦侣。
康与之《汉宫春·慈宁殿元夕被旨作》曰:步金莲影下,三千绰约。
曾觌《浣溪沙·郑相席上赠舞者》曰:按彻《凉州》莲步紧,好花风袅一枝新。
赵彦端《念奴娇》(雨斜风横)曰:不分金莲随步步,谁遣芙蓉争发。
赵长卿《水龙吟·江楼席上歌姬盻盻翠鬟侑樽酒行弹琵琶曲舞梁州醉语赠之》曰:莲步弯弯,移归拍里,凌波难偶。
杨冠卿《西江月·咏黄菊》曰:娇额涂黄牢就,金莲衬步齐芳。
马子严《鹧鸪天·闺思》曰:步欹草色金莲润,捻断花须玉笋香。
赵师侠《鹧鸪天·赠妙惠》曰:凌波稳称金莲步,蘸甲从教玉笋斟。
陈亮《浣溪沙》(小雨翻花落画檐)曰:缓步金莲移小小,持杯玉笋露纤纤。
皆是其例,均可参看。