
《沙水相依》
文 / 北美诗哥
一条绿色的梦
贴着沙丘的胸口流淌
像时间在荒凉中
偷偷呼吸
金色的树
是秋天最后的语言
它们站在风里
守着两种孤独——
一边是渴
一边是溺
沙,如山的骨
水,如天的泪
它们相依,却永不相融
就像命运与愿望
在彼此的边缘
反复亲吻,又反复退开
有鸟影掠过
像心中闪过的一句诗
来不及说完
就被风埋进黄昏
而那一抹碧绿
仍在沙的怀里闪动——
仿佛有人在对无尽的寂寞说:
我还在流,我还在等

北美诗哥
本名郭英杰,旅美诗人。美国宾州大学地质学博士和计算机工程硕士,信息技术专家,超连锁企业家,美国资深功效营养顾问,美国华人诗学会会员,北美翰苑、海外华英签约作者。在2025年,荣获世界首届女子高尔夫球诗歌大赛“果岭诗心奖”;荣获首届世界AI诗歌大奖赛“全球智桥奖”。在2024年,荣获“世界诗歌最佳英才奖”,在北美翰苑五周年诗歌作品展中荣获“金笔”奖和“最美原创奖”。在2023年海外华英百强诗人大赛中获“百强诗人”称号。荣登2018“当代国际名师名家名人”榜。首创纺锤体汉诗。爱好诗、歌、摄影。作品散见于各类报刊杂志及网络媒体平台,并在海内外诗歌大赛中多次获奖。坚信 “生活不只有眼前的苟且,还有诗和远方”。诗观:生活乃诗,诗映生活。韵律平仄,纵横捭阖。