命运运蹇多棘荆
滕王阁中发悲情
阁中帝子今何在
长安不见李元婴。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*文史典故*《王勃*滕王閣序之成語典故*命運多舛》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Fate is full of misfortunes and thorns,
In the Tengwang Pavilion, I express my sorrow.
Where is the prince who once resided in the pavilion?
In Chang'an, I can no longer see Li Yuanying...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Allusions of Chinese Literature and History*"Fate is full of twists and turns"*Chapter(Trilingual Version)...
举报