庭中瑞柏生宝树
阶前芝兰赞孝武
盐絮家风谢道韫
才德兼修辈辈出。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*文史典故*《王勃*滕王閣序成語典故*謝家寶樹》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
The precious trees growing in the courtyard symbolize the outstanding descendants,
The fragrant orchids in front of the steps are the words of praise from Emperor Xiaowu.
The family tradition of poetic talent represented by the comparison of salt and willow catkins refers to Xie Daoyun.,
Generations of people with both talent and virtue have emerged...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Allusions of Chinese Literature and History*"The outstanding descendants of the Xie family"*Chapter(Trilingual Version)...
举报