鸚鵡
图文/許均銓 编辑/谦坤
“連小鳥都知道鈔票可愛。”
我正在將相片分類,這是我和吳應觀看一次小型馴鳥表演時照的,我手上這張是吳應與馴鳥師合影,馴鳥師手上的鸚鵡正銜著一張紅色的百元鈔票,我順手把相片拿給吳應,隨口說了上面的話。
吳應,是我小學的同學,身體自小較弱,每次勞動時,他總是得到老師的照顧,做一些較輕的工作。他讀書成績一般,卻善解師意,深得老師寵愛。那年代常以“分不清麥子、韭菜”來自嘲,表示謙虛,吳應在這方面學得最好。其實分得出麥子、韭菜不一定是聖賢,分不清麥子、韭菜也未必其他方面一無是處。老師有一次教“鸚鵡學舌”時,有同學將這成語反過來讀,吳應從此得到一個外號:鸚鵡。
長大後各分東西,為了生活,我移居M城,並加入當地的同鄉會,為擴大社交圈子。由於我能簡單的寫上幾筆,得到一個副秘書長的頭銜,完全是義務性質,有慶典時還要自掏腰包。一次同鄉會二十週年會慶,邀請外埠嘉賓來助興,意外地見到老同學吳應,他已是某某聯合會的領導,由於是同學之故,慶典以外的活動由我陪吳應去玩,觀看馴鳥表演是其中的一項活動。
吳應在看相片,心不在焉,多次欲言又止,為了方便他以後的工作,我把一些發了財老同學的資料告訴他,吳應做了詳細的記錄。我開始對他的敬業精神有初步的瞭解。
“你能幫我開一張發票回去報銷嗎?”吳應終於忍不住,開口了。“參加你們慶典的食、宿發票。”
“你們的食、宿費用由我們同鄉會全包。有人跟你收費?”我大吃一驚。
“沒有。”聽到吳應的話我吊起的心落回到原來的位置。
“哪麼開什麼發票?”我不解。
吳應拿出他與馴鳥師的合影相片對我說:“你不說‘連小鳥都知道鈔票可愛。’嘛!我們單位上並不知道這次活動你們包食、宿,大家都這樣幹。”
我啞了。吳應要求開一張三倍的食宿發票回去報銷,我說自己人微言輕,拿不了主意,由領導處理。吳應說要我向上反映就可以了。
吳應離開M城時拿到滿意的發票。
吳應變了,變成一隻鸚鵡,一隻巨大的鸚鵡。牠嘴中銜著一塊牆腳石。
(2025.11.12修改)
【發表於《小說快報》2025年12期總第46期第3頁】
许均铨,澳门居民。出生于缅甸仰光市,祖籍广东台山。著有小说集4本;散文集1本;合编着、主编70餘本文学作品集。参加各类征文比赛得过20个奖。
系世界华文微型小说研究会理事,中国微型小说学会会员,澳门笔会会员,澳门语言学会监事,澳门归侨总会副理事长,澳门语言艺术协会副会长,缅华笔友协会理事长等。