旧韵新声重清望
步舞风华弄潮郎
青岚墨韵写不尽
温柔时光日月长。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《似水流年》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Old rhymes and new tunes, a pure reputation to uphold,
Dancing in the wind, a tide-rider, graceful and bold.
Blue mist and ink rhyme, their beauty words can't contain,
Gentle hours stretch on, beneath the sun and moon's reign...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Fleeting times"*Chapter(Trilingual Version)...
举报