贺新郎·送别昭苏贺娇龙
作者:别清河 朗诵: 沈 虹
娇龙辞远塞。
正飞雪、来兹凭吊,征鞍初解。
红衣一拂惊银野,
马鬃怒卷长风烈。
裂天幕、万山齐拜。
扬鞭直向千峰外,
把斜阳、写入黄金碣。
蹄如雷,雪如带。
伊犁河影寒光歇,
为伊人、暂收涛势,
轻开隘。
云退鹰回皆莫及,
那点风神谁可画?
只应是、雪莲堪配。
一笑光生雪尘里,
蘸霜华、歌尽天山黛。
西望处,意难罢。
娇龙今永诀。
料它年、英魂归绿原,
重临此野。
身去仍留千嶂外,
魂梦长依清川渡。
人不见、情长驻。
待到春风回碧野,
看贺卿、衣袂如霞驻。
长伴在,昭苏路。
注:
《贺新郎》追思贺娇龙,核心是词牌气质、传统功能与人物精神的高度契合,巧思与深意兼备。
其一,词牌自带“送别凭吊”基因。《贺新郎》自古便是送别、怀人、感怀的经典载体,苏轼、辛弃疾等大家常用它写生死离别与家国情怀,契合“送别因公殉职的贺娇龙”的核心主题,天然承载追思之情。
其二,豪放格调适配“天山骄女”气场。贺娇龙红衣策马雪原的飒爽、“以生命赴山河”的担当,需开阔刚劲的词牌匹配。《贺新郎》声调顿挫有力、句式开合自如,能从容铺陈“裂天幕、万山齐拜”的宏大意象,尽显其英气与格局,远胜婉约小令的局促。
其三,“贺”字双关有深思。词牌首字“贺”与贺娇龙姓氏暗合,既指词牌名,又似“致贺卿”的致敬,让词作成为以词为碑的专属挽歌,结构更能触发共情,引人遐想。
其四,形式容量适配情感层次。《贺新郎》作为长调,篇幅充足、转折自然,恰好承载“生前飒爽—辞世凭吊—魂归相约”的三层情感递进,让追思既有气势又含深情。
简言之,《贺新郎》的豪放底色、送别传统、形式容量与“贺”字巧思,完美契合贺娇龙的精神特质,让追思既见风骨,又蕴温情。

作者简介:
别清河,媒体人。曾任《科技日报》社广东及港澳地区记者站站长等等。1970年代开始发表诗歌和小说散文等。后其笔锋转入职业记者的写作。近年,重回小说和诗歌散文写作,有数百首新诗散见于《人民日报》(云听),《新华网》,央广夜听,《中国诗歌网》和《中国诗人》等媒体以及多地出版的诗歌精选文集。根据其长篇小说改编的院线电影《我们的村庄》,已在浙江拍摄制作完成。
主播简介:
沈虹,呢称叶子,新疆兵团人,曾长期从事电视新闻编辑播音工作,现为《都市头条》认证编辑,百草园书店,诗词天地,新华网<文艺创客>等多家平台主播,多次荣获朗诵大赛奖项。

举报