


面对彬州灯山 骚人诗情盎然
文/商子雍
【编者按】本文以词典释义为引,巧解“骚”“骚人”与“留玉”三词,于文字辨析中自然串联彬州灯山引发的诗词唱和,文思灵动且意趣盎然。作者构思精巧,开篇先亮出自己鲜明的观点:“汉语是一种文化,但凡文化,从它诞生的那一刻开始,就一直处于发展变化之中,绝对不会僵死不变。”随即,就针对题目中的“骚”字和“骚人”一词,分别用《现代汉语词典》和《古代汉语词典》对其释义的异同,加以阐明。然后,作者笔锋一转,重点阐述了自己在公众号上发布的一则短文《彬州灯山 光耀千年》所引发的连续反响,竟然得到了杜兴华、杨林柯以及素不相识的潘书文先生的厚爱,他们分别用七律诗加以留言赞美,这让作者感动不已。并对潘书文诗题中的“留玉”一词作了新解,由此生发了感慨:“一曰:面对彬州灯山,骚人诗情盎然。二曰:既然如此,彬州市的有关部门,为何不在适当的时间,以彬州灯山为主题,组织一次古典诗词征集活动,并通过对其中优秀作品的恰当使用,以壮大彬州灯山之血脉、拓展彬州灯山之影响、响亮彬州灯山之声威呢?”整个文章脉络清晰,思路缜密,可谓水到渠成。此文的核心魅力在于,商子雍先生借三位文人的七言律诗,既展现了彬州灯山这一非遗项目的文化魅力,又凸显了“文人相重”的雅韵,字里行间满是对传统文化的热忱。文末提议以灯山为主题征集古典诗词,将文人雅兴与文化传播、文旅发展相结合,兼具对彬州发展的关心与热爱情怀,富有现实意义。文章语言质朴流畅,于娓娓道来中串联文化、诗词与地域发展,既体现了作者深厚的文字功底,又彰显了对地方文化传承的深切关注,小篇幅里见大格局,读来余味悠长。【编辑:纪昀清】



汉语是一种文化,但凡文化,从它诞生的那一刻开始,就一直处于发展变化之中,绝对不会僵死不变。我置于案头、经常查阅的辞书当中,就有一本《现代汉语词典》、一本《古代汉语词典》,都是商务版的,很好用。为什么汉语要有古代和现代之分?因为经过数千年的发展变化,古代汉语和现代汉语,已经多有不同之处了。
比如本文题目中骚人里的那个骚字,《现代汉语词典》的释义之一,是为“指举止轻浮、作风放荡”,而《古代汉语词典》解读骚字,则没有这一番说辞。至于对骚人的诠释,《古代汉语词典》是“骚体诗人……泛指诗人、文人”,《现代汉语词典》则是简单明了的两个字“诗人”,二者并无二致。
须要说明的是,本文题目中之所以不用诗人而称骚人,并非故作古奥,而是由于标题的后一半若为“诗人诗情盎然”,6个字里有个2个诗字,别扭!
3月4日,我在公众号上发布了一则短文《彬州灯山 光耀千年》,承蒙大漠雄鹰(杜兴华)、杨林柯两位先生厚爱,分别以七言律诗的形式留言,感动之余,又在3月7日发文公众号,题曰《与彬州市灯山会有关的两首七言律诗》,转发了这两首七言律诗,并稍稍发了几句感慨。万万没有想到的是,又有一位素不相识的潘书文(网名人在江湖)先生,在这篇文章之后也用七言律诗的形式留言,现转录如下——
步杨林柯先生《彬州灯山光耀千年》留玉(通韵)
潘书文
遍野红灯慰夜寒,
马年征进不离鞍。
丝绸路上添妆色,
佛寺洞中祈解难。
重振旅游宏略举,
万民光耀幸福安。
喜迎两会春风送,
再取新勋咏史坛。
潘书文(人在江湖)先生诗作题目中有留玉二字。留玉一词,《现代汉语词典》和《古代汉语词典》均未收入,现实生活中,好像也少有人使用了。其实,留玉就是留言,只不过前者包含着对他人留言的推崇、赞美之意。具体来说潘书文先生诗作的题目,那当然就是对杨林柯先生诗作的推崇和赞美了。文人相重,好!
发两句感慨——
一曰:面对彬州灯山,骚人诗情盎然。
二曰:既然如此,彬州市的有关部门,为何不在适当的时间,以彬州灯山为主题,组织一次古典诗词征集活动,并通过对其中优秀作品的恰当使用,以壮大彬州灯山之血脉、拓展彬州灯山之影响、响亮彬州灯山之声威呢?

【作者简介】商子雍(1942年12月25日生于西安书香世家),陕西西安人,资深报人、作家,中共党员。曾任《西安晚报》部门主任、总编辑助理,现任西安市文史研究馆馆员、文史委员会主任,陕西省作家协会杂文专业委员会主任、陕西省杂文学会会长,兼任多所高校客座教授及省市电视台特约评论员。长期从事杂文、散文创作,作品逾400万字,出版《商子雍文集》(四卷本)、《求是斋杂品》《申酉杂品》《戊子杂品》等著作,获第二届全国鲁迅杂文大赛特等奖、西安新闻十佳、西安市有突出贡献专家荣誉称号、西安市优秀新闻工作者等荣誉,杂文《不能还原历史真相是文明之耻》入选全国权威奖项。曾任政协西安市第九至十一届委员会委员,2003年退休后持续参与文化讲座及学术活动。

举报