一马一鞍志不移
倚马七纸墨香驰
马尘不及青云路
走马上任展雄姿。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《馬年快樂》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
One steed, one saddle, my resolve remains unshaken;
By the horse, I compose seven sheets, letting ink scent fly.
The dust of the horse cannot match the road to the blue clouds;
Taking office, I display my heroic bearing...
——Master of 【Triumphal Source Study】*【JINZUNQINGYING】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals with Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Fleeting time"*Chapter(Trilingual Version)...
举报