最美八大茶名之三
The Third of the Eight Most Beautiful Tea Names
七绝·月光美人
Seven-Character Quatrain·Moonlight Beauty
沐 风
By Mu Feng
银毫衔月卧云蓝,
Silver tips hold the moon, resting on clouds so blue,
春露青纱素影含。
Spring dew on green veils, a pure shade imbued.
汤色朗清如玉润,
he liquor, clear and bright, like jade, smooth and deep,
花朝细品坐江南。
On flower morn, I savor it, in Jiangnan's keep.
作于2026年3月16日,海上怡趣堂。
Written on March 16, 2026, at Yiqutang Studio, Shanghai.
注:平水韵【十三覃】平起首押
Note: In the rhyme scheme of "Thirteen Tan" category of Pingshui Yun rhyming system, with the first character in level tone.
沐风 船长:实名虞卫平,男,上海市人,职业:船舶装备配套民企。业余爱好文学艺术,书画、紫砂壶、瓷杂收藏。诗词写作曾获得2022年第一届“璀璨文学奖”全国诗词大赛(决赛)一等奖。
举报