精华热点 



海 外 头 条总 编 火 凤 凰 (海外)
海外头条总编审 王 在 军 (中国)
海外头条副编审 Wendy温迪(英国)
图片由作者提供

曹谁获得埃及莱麦丹国际诗歌奖
在穆斯林莱麦丹(斋月)期间,中国诗人曹谁获得埃及黄金智库莱麦丹诗歌奖(Egypt Golden Thinker's Ramadan Nights Riddles Award)。这个诗歌奖由埃及黄金诗歌文学智库论坛颁发,由论坛主席萨尔瓦·阿里·艾哈迈德·阿布·阿里(Salwa Ali Ahmed Abo Ali)签发,旨在推动世界对阿拉伯知识文化的了解。

在莱麦丹期间,曹谁每天写作一首诗歌,从第一天的《在莱麦丹夜仰望星空》到第三十天的《耶路撒冷的梦》,献给全球的阿拉伯人和穆斯林,每天获得一个证书,共获得埃及黄金诗歌文学智库论坛颁发的30个证书!这个诗歌奖有30个证书,是最独特的诗歌奖,全球诗人表示,应该载入吉尼斯纪录。曹谁准备把这三十首诗歌结集成诗集《莱麦丹的阿拉伯星空》,在埃及出版。

曹谁通过视频发表获奖感言:人类源自同一个地方,非洲或者通天塔,必将走向同一个理想国。中国和埃及分别是东方和西方文明的中心。人类从非洲走出后在美索不达米亚聚集,从这里向西到迦南、埃及、希腊,向东到波斯、印度、中国,未来我们必将走向同一个理想国。所以我们没有理由去战争,应该团结起来。我一直倡导大诗主义运动,希望整合东方和西方文化,整合古代和现代文化,整合神圣和世俗文化,去创作伟大的诗。莱麦丹是穆斯林纪念《古兰经》降示的日子,跟随月亮的变化去体味圣人的功绩,这对于人类文明的理解至关重要。我希望通过三十首诗歌去描述我对中东阿拉伯世界的理解。

曹谁获奖诗歌目录:
1在莱麦丹夜仰望星空
2新月沃地升起的月亮:腓尼基字母从二十二个方向照亮世界
3阿拉伯的花拉子模发动的运算法则
4从大都到罗马经过阿拉伯去看萨尔瓦
5哈利法塔顶看见阿拉伯的生命树在疯长
6四个支柱在斯芬克斯的巢穴上支起圣殿
7苏美尔王表:从吉尔伽美什到伊利亚特、奥德赛和摩诃婆罗多、罗摩衍那
8诺亚方舟走出的闪米特的亚洲、雅弗的欧洲、含米特的非洲
9风中的萨拉丁鹰
10闪米特红罂粟如火
11心脏长出紫色的海恩鸢尾
12耶路撒冷的怀疑
13核爆炸的触发条件取决于你处于人生的四个四重奏或四重境界的哪个阶段:挥舞镰刀,收割天下;凡我碰触,必将枯萎;无中生有,翻覆世界;飞卷舌头,通天塔顶
14人们在世界的中原——中东追逐雄鹿
15吉尔伽美什的黄金宫殿
16从阿拉伯的长袍看到巴比伦
17阿拉伯舞台
18巴比伦:罗马和长安都陷落
19巴比伦的根:从罗马追寻希腊、犹太,从长安追寻波斯、天竺
20在伊斯坦布尔倾听世界的心跳
21我们穿过双头鹰的耳洞到赫梯帝国云游
22阿拉伯沙漠中的舌头顶起通天塔
23大巴比伦重新点燃雄心
24安纳托利亚的忧伤
25在地中海倾听布甘薇尔的传说
26伊斯坦布尔之恋
27霍尔木兹:光明或黑暗之神的咽喉
28阿亚兹玛的奇迹
29莱麦丹的善良月光
30耶路撒冷的梦

《在莱麦丹夜仰望星空》
——献给阿拉伯和穆斯林的斋月夜第一天
大地铺展青石为床
天空镶嵌星星为帐
我卧倒在耶路撒冷城头看星空
我回想内心的人生烦扰
我平视前方的星空怅惘
大风从耶路撒冷古城吹过
我看到一大群鸽子从天空划过
鸽子欢快地飞过星空
排列成神秘的星图
然后消失在忽明忽暗的地平线
此时我在耶路撒冷古城上卧看
青石延伸成蓝色夜空
鸽子幻化为黄金星星
我的内心跟星空衔接
他们在耶路撒冷交相辉映
整夜我都在半明半暗中半睡半醒

耶路撒冷的梦
——献给阿拉伯和穆斯林的莱麦丹第三十天
人们从四面八方赶来
如同河水倒流到高地
如同灵魂回升到星空
从华夏从印度从波斯
从希腊从埃及从迦南
从敦煌从巴比伦从撒马尔罕
我们也从容抵达
和平之城耶路撒冷
我们抵达穹顶弯弯的殿堂
高高的石柱托举到天空
他们从六个门进入
我们从穹顶降入
华夏人用华夏语说黄帝
希腊人用希腊语说宙斯
印度人用印度语说因陀罗
犹太人用犹太语说耶和华
埃及人用埃及语说太阳神拉
波斯人用波斯语说马尔杜克
他们争论不休
我们听不懂他们的语言
却知道他们在说什么
我们诵读一首通天塔之歌
舌战全世界的人
他们全都被震撼
在日和月的照耀下
苏美尔人跟阿卡德人相拥
黄帝部落跟炎帝部落起舞
克里特人跟迈锡尼人嬉戏
达罗荼毗跟雅利安人歌唱
伊特鲁亚跟拉丁姆人干杯
他们上前跟我们握手
长天使梅塔特隆上前歌唱和平之歌:
你们的一句话胜过十万卷图书
你们的一首诗胜过十万种语言
你们的一个梦胜过十万种人生
我是密特拉我是弥勒佛
我是长天使梅塔特隆如是说
我们从穹顶飞起看到
周围林立的石柱是太阳
我们柔美的穹顶是太阴
长天使画下了梅塔特隆立方体
万事万物的秘密都在他们中间
人们都骑着双头的马在奔走相告
从和平之城耶路撒冷出发
到长安到洛阳城到北京城到南京城到京都城
到罗马到拜占庭到莫斯科到维也纳到柏林城
到纽约到洛杉矶到马丘比丘到特诺奇提特兰
我们的这次集会胜过十万次大会
一切从这里开始,一切从这里结束
我们终将看到我们的子孙遍布世界


据悉,近期由于田宇(James)在脸书和微信冒充曹谁,在国际和国内挑起诗坛论战。唐小林借田宇的错误信息批判曹谁,曹谁组织诗战19军在国际国内正义反击,所以这个论战在国内被称为“曹唐之争”。至此曹谁在国内和国际两个文坛取得完全胜利。在国内唐小林不敢再攻击曹谁,并且面临法律起诉,国内诗坛的广大诗人也认识到唐小林“乱喷主义”的危害。在国际诗坛,经过多国诗人揭露,田宇和艾娃诈骗国内诗人钱财的事实也被国际诗人知晓,他在国际的多个组织被免职,此次国际作协的职务更替,也标志着曹唐之争中曹谁的胜利。这也是诗歌史上,首次在国内和国外同时进行的论战。

在“曹唐之争”尾声,朦胧诗人杨炼又在朋友圈恶毒攻击曹谁,曹谁发表《曹谁给杨炼的公开信:“朦胧诗”时代“老诗阀”的嘴脸》回击。他在文中要求杨炼澄清并道歉,“我希望你公开澄清或道歉,如果你不去做,那么我将代你澄清,写作《反华分子杨炼是怎样炼成的》,把我的亲身经历说给大家。我要说一说,在我的诗集《在伊斯坦布尔倾听世界心跳》首发式上,你如何喧宾夺主不顾作者和组织者感受,通过发表反华言论博取眼球,向西方摇尾乞怜。我要说一说,你是如何在博玆恰达岛的论坛上,主动挑起论争,跟我用英语辩论,借用西方的叙事恶毒攻击中国生产方式,让中国诗人评判一下谁才是那个整天借着‘攻击中国’的言论在西方做‘诗歌买卖’的小人。”他们的论战,让诗坛重新评估朦胧诗的意义,从中国新诗的基础上反思,多位评论家都准备在近期撰文回应,让“曹唐之争”进入论战的“深水区”。

日前,曹谁阿拉伯语诗集《亚欧大陆地史诗》获得埃及杰出诗人奖,这个奖由埃及注册的联合国诗歌文学黄金智库论坛颁发,由论坛主席萨尔瓦·阿里·艾哈迈德·阿布·阿里(Salwa Ali Ahmed Abo Ali)签发,旨在奖励在阿拉伯语世界广受好评的诗集。曹谁阿拉伯文《亚欧大陆地史诗》由埃及开罗阿勒纳斯尔(Al Nasir)出版社出版,埃及著名诗人、翻译家、非洲记者协会秘书长阿什拉夫·阿布勒·雅玆德(Ashraf Aboul-Yazid)翻译,在阿拉伯语世界影响巨大。

新年伊始,曹谁阿拉伯文《亚欧大陆地史诗》由埃及开罗阿勒纳斯尔(Al Nasir)出版社出版,埃及著名诗人、翻译家、非洲记者协会秘书长阿什拉夫·阿布勒·雅玆德(Ashraf Aboul-Yazid)翻译。这次是完整译本,书末附有曹谁著作和获奖列表。这本书列入著名的“丝绸之路”书系,在阿拉伯世界和非洲有广泛的好评。


阿什拉夫·阿布勒-雅玆德(ASHRAF ABOUL-YAZID),埃及著名诗人、小说家和记者,大诗主义运动勋章候选人,在埃及、阿曼、科威特、沙特阿拉伯和韩国从事文化领域工作35年。他是世界诗歌运动(WPM)非洲协调员,亚洲记者协会(AJA)主席,非洲记者大会(CAJ)秘书长。2002年至2016年,他担任科威特阿拉伯文化年度论坛的秘书长。他翻译了8本艺术、儿童文学、诗歌和科学书籍,包括曹谁的《亚欧大陆地史诗》。著有40多本诗集、小说、传记、评论和儿童文学。他是埃及作家联盟的成员。他曾获埃及萨维里斯儿童文学奖、伊斯坦布尔欧亚文学节金奖、阿联酋阿拉伯新闻文化奖、韩国文海文学大奖、俄罗斯鞑靼斯坦喀山年度文化人物。


近日,曹谁阿拉伯文《亚欧大陆地史诗》由埃及阿勒纳西尔出版社(Al Nasir Publishing House)在2026年1月出版,这本书由埃及杰出诗人、非洲记者协会秘书长阿什拉夫·阿布勒·雅玆德(Ashraf Aboul Yazid)翻译。这本诗集是《亚欧大陆地史诗》的完整译本,在书末附有曹谁完整的著作、获奖列表。近期将会举行首发式。《亚欧大陆地史诗》为曹谁代表作,这本书意象宏大,翻译优美,设计独特,为精装本。据阿什拉夫介绍,这本书是全译本,末尾附有曹谁详细简介及作品和获奖完整列表,具有极高的收藏价值。这本书面向阿拉伯世界的二十多个国家发行。诗集出版后已经获得多个国际奖项,包括英国全球和平大会年度诗人奖、委内瑞拉世界和平文学奖之钻石火炬奖、越南诗歌奖、印度诗歌奖等,2026年还会冲击一系列国际诗歌奖。

近日曹谁英文版《亚欧大陆地史诗》在澳大利亚出版。《亚欧大陆地史诗》为曹谁代表作,英文由美国杰出诗人、美国纽约诗派代表诗人乔治·华莱士(George Wallace)和曹谁联合翻译,责编为澳大利亚著名诗人武氏梅雪(Vo Thi Nhu Mai)。这次由澳大利亚多元文化出版社(Australia Multicultural Press)出版。这本书意象宏大,翻译优美,设计独特,为精装本,全书380页,面向全球发行。诗集出版后已经获得多个国际奖项,包括英国全球和平大会年度诗人奖、委内瑞拉世界和平文学奖之钻石火炬奖、越南诗歌奖、印度诗歌奖等,2026年还会冲击一系列国际诗歌奖。

曹谁通过视频向全球介绍这本诗集:人类源自同一个地方,非洲或者通天塔,必将走向同一个理想国。人类从非洲走出后在美索不达米亚聚集,从这里向西到迦南、埃及、希腊,向东到波斯、印度、中国,未来我们必将走向同一个理想国。所以我们没有理由去战争,应该团结起来。我一直倡导大诗主义运动,希望整合东方和西方文化,整合古代和现代文化,整合神圣和世俗文化,去创作伟大的诗。这本《亚欧大陆地史诗》就是要提取全人类文明元素,构筑一个新世界。

《亚欧大陆地史诗》汉语版在2018年由北岳文艺出版社出版,获得国内外广泛好评,先后被翻译为英、法、俄、意大利、阿拉伯、西班牙、瑞典、芬兰等语言,成为曹谁最具代表性的诗集。汉语文学中没有史诗传统,在全球化的今天人类也没有共同史诗,过去人类文明的演化以亚欧大陆地为中心,从两河流域的巴比伦,向东到犹太、埃及、希腊,向东到波斯、印度、中国,作者试图通过融合七大文明的人类历史,创作一部人类的史诗。史诗要有宏大故事和巧妙韵律,在自由诗时代的现代,作者希望通过冥想进入故事结构,借住抒情保证诗歌意蕴,以自己的雄心去构筑人类的现代史诗。

2024年意大利世界潮流协会还出版了《亚欧大陆地史诗(节选)》,这本书同样由兰伯特·加西亚翻译。这本书获得了第31届意大利蒙塔莱《乌贼骨》国际诗歌奖世纪大奖等奖项,获得
意大利文学界的广泛认可。

近日曹谁意大利文《我们在天下播撒情种——亚欧大陆地史诗》由意大利亚历山德罗·普洛沃斯托出版社(Alessandro Prevosto Editore)出版,意大利著名诗人、蒙塔莱《乌贼骨》国际诗歌奖评委会主席兰伯特·加西亚(Lamberto Garzia)翻译,由意大利伟大诗人、共和国勋章得主朱塞佩·孔特(Guiseppe Conte)作序。这本书列入著名的“大海与月亮”书系,在意大利文坛获得广泛的好评。

伟大的意大利当代诗人、现代神话主义的创立者朱塞佩·孔蒂(Guiseppe Conte)高度评价曹谁的诗歌:在21世纪现代华语诗人中,最让意大利读者印象深刻的是,1982年出生的诗人曹谁,他是《大诗主义宣言》的作者,也是大诗主义运动(伟大诗歌运动)的创始人,他以史诗般的创造力和富有远见的大能量对中华传统重新洗牌,这对我来说真的非常珍贵,我也感觉无比亲切。在曹谁的诗歌中,我们发现了巴别塔、普罗米修斯的神话(“他的火炬熄灭了/我心中燃起了一团火”)、杀害朱利叶斯·凯撒的罗马元老和推翻英明皇帝王莽的绿林英雄,这里是北京和罗马,以及令人眼花缭乱的悖论,即今天是《教父》中的迈克尔·科里昂的家族的新罗马帝国。历史、电影、音乐交织在他的复调和狂热的诗歌中,我们发现克里斯托弗·哥伦布紧挨着《盗梦空间》的导演克里斯托弗·诺兰,詹姆斯·邦德和肖恩·康纳利紧挨着宙斯。《我将在世界的沙漠中为人类演奏安魂曲》,这是一首富有远见和仪式化的圣歌,节奏不会让艾伦·金斯伯格感到不快,以这些诗句开头:“在无尽的沙漠中有一架钢琴/我会背着枪去那里”。而且,令人惊讶的是,曹谁恢复了丽达和天鹅的神话(也许是通过叶芝,但以一种非常新颖的方式),并向我们展示了丽达驾临紫禁城,爬回天鹅上逃到天空中,在那里一条龙追赶她,但在两人的泪水中拥抱她,并与她分离。我发现这种面对诗歌的态度,融合了过去和现在,融合了东方和西方,源于一种令人窒息的自我,谈论伟大的文明、宏伟的梦想和全人类的神话,充满了对未来的预言。这种热情和对诗歌的信仰具有极强的感染力:我经常在今天的阿拉伯诗人中找到它们,尤其是在我的恩师阿多尼斯身上。而在一个似乎不想醒来的西方国家,几乎从来没有。

据悉曹谁在2025年有作品被翻译为32种文字,整本翻译出版5部作品,《亚欧大陆地史诗》被翻译为英、法、俄、阿拉伯、意大利、西班牙、瑞典、芬兰八种文字。曹谁在2025年获得32个国际文学奖。

1.意大利第31届《乌贼骨》国际诗歌奖世纪大奖(2025)
2.2025世界希腊语日诗歌奖(2025)
3、阿联酋第15届女人尖叫诗歌节奖(2025)
4.厄瓜多尔星际诗人组织第四届国际儿童文学奖之特别贡献奖(2025)
5.厄瓜多尔星际诗人组织第五届国际工人诗人奖之特别贡献奖(2025)
6.俄罗斯金砖国家财经论坛创造者勋章(2025)
7.韩国世界金笔奖(2025)
8.厄瓜多尔星际诗人组织第六届国际父爱诗歌奖之特别贡献奖(2025)
9.厄瓜多尔星际诗人组织第七届国际反战诗歌奖之特别贡献奖(2025)
10.黎巴嫩纳吉·纳曼国际文学奖之创意奖(2025)
11.埃及纳戈·艾哈迈德自由诗歌奖(2025)
12.委内瑞拉世界和平文学奖(2025)
13.联合国教科文下属世界文学艺术文化和平组织世界卓越奖(2025)
14.古巴文化部诗歌贡献奖(2025)
15.叙利亚世界文化论坛兄弟友谊勋章(2025)
16.委内瑞拉全球和平捍卫者奖(2025)
17.联合国教科文下属世界文学艺术文化和平组织跨学科“奥斯卡·里戈贝托·贝哈拉诺·格瓦拉”卓越奖(2025)
18.厄瓜多尔星际诗人组织第八届国际和平诗歌奖之特别贡献奖(2025)
19、厄瓜多尔星际诗人组织第九届国际自由诗歌奖之特别贡献奖(2025)
20、俄罗斯第8届雅库特冰雪感恩文学奖(2025)
21、哈萨克斯坦共和国哈希姆•阿拜国际诗歌奖金奖(2025)
22、哈萨克斯坦共和国阿拜诞辰180周年诗歌奖(2025)
23、意大利第8届阿米凯尔·索费里尼国际诗歌奖(2025)
24、厄瓜多尔星际诗人组织第十届国际非暴力诗歌奖之特别贡献奖(2025)
25、委内瑞拉第12届和平文学奖(2025)
26、厄瓜多尔第3届高内萨国际诗歌奖(2025)
27、英国世界和平大会(GPLT)2025年度诗歌奖
28、2025联合国教科文组织下属的文学艺术文化和平联合会国际文坛理想领导文学奖
29、印度国际杰出作家奖
30、越南诗歌奖
31、委内瑞拉世界和平文学奖之钻石火炬奖
32、2025第一届世界和平大会:教皇利奥十四尊严团结忠诚奖

曹谁介绍,由于自己获得32个国际诗歌奖,受到唐小林和田宇恶意攻击,《大诗刊》已经发文《曹谁对唐小林的核爆炸进入倒计时:讨唐小林檄文:限期7日道歉》。在全球化时代,曹谁相信让中国走上世界是走出困境的最好方法,于是从2025年开始组织中国诗人参加星际诗人组织历届评奖,中国多位诗人和世界各国诗人踊跃参加,让中国诗歌走上世界,让世界诗歌进入中国,这些诗坛流氓无法阻挡中国诗歌走向国际化,同时号召所有参赛诗人共同维护星际诗人组织的形象。

曹谁是中国八零后代表诗人之一,近年来参加了土耳其荷马国际诗歌节、麦德林国际诗歌节、中国作协国际写作计划等一系列国际活动,有作品翻译为英、法、德、俄、日、希腊、印地、意大利、西班牙、土耳其、阿拉伯等36种文字,其中整本翻译12部,在国际诗坛有三十多位著名诗人为他写评论,被印度杰出诗人拉蒂·萨克塞纳称为是“领导新世界的年轻一代”的代表诗人。他同时翻译有《伊斯坦布尔的脚步》等五部书,是一位具有国际声誉的诗人,被诗坛称为“国际曹”,在国际诗坛又被称为“中国曹”。他从诗歌跨界长篇小说,又跨界影视剧本创作,如今又创作童话作品,他先后出版诗集《亚欧大陆地史诗》,长篇小说《昆仑秘史》,文集《可可西里动物王国》,童话《雪豹王子》等51部,创作《孔雀王》等影视剧本一百余部集。他在2007年发起了大诗主义运动(GPM),跟世界诗歌运动(WPM)、诗人星球运动(PoP)并称为世界诗坛的三大运动。他还发起了诗坛论战“曹伊之争”,倡导诗电影运动和剧小说运动,在文坛有广泛的影响。近年来曹谁先后获得首届中国青年诗人奖、第七届中国长诗奖、第5届青海青年文学奖之“文学之星”、第4届曹禺杯剧本奖、第8届意大利阿波罗·狄奥尼索斯诗歌奖、第27届意大利《乌贼骨》诗歌奖、第12届俄罗斯金骑士奖等100余个省级以上文艺奖。他的作品雅俗共赏,获得了文坛和市场的双重认可,被认为是中国八零后代表作家之一。(文/朵咪)







