砺戈秣马蓄势带
戎马生涯独赴死
横枪跃马纛旗开
匹马一麾无知己。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七言古體詩賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*中華風物*《馬年快樂》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Sharpening spears and feeding steeds, the tension builds in the air,
Brandishing lances and leaping on horses, the great banner unfolds there.
A lone horse under a single command, with no ally in sight,
A life of war leads to a solitary death, in the thick of the fight...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*China Style*"Happy to the year of the Horse"*Chapter(Trilingual Version)...
举报