
《来不及告别》
文 / 北美诗哥
朋友
当你读到这里的时候
我已经坐在
云层之上
机翼切开天空
像一把没有声音的刀
把熟悉的日常
一寸一寸分离
目的地
在地图上很小
却被反复标记
——霍尔木兹海峡
通知来得很突然
像一阵没有预告的风
吹散了
原本安稳的日子
我甚至没有时间
把最后一杯茶喝完
房门都没来得及锁
更无法和你们一一道别
于是我只能
把名字留在这几行字里
当作一次
仓促的握手
很快
我就要拿起武器
走向另一种语言
那里没有比喻
只有方向与命令
如果你此刻抬头
看到一架飞机划过
那也许就是我
在离开我们共同的生活
别为我准备送行
也不要试图追问原因
有些事情
来不及解释
只是——
如果一切顺利
等风停下来
等世界重新学会安静
我会带着完整的名字
从远方归来
站在你面前
仿佛什么都没有发生过
朋友
请为我祈祷吧
阿门
2026.04.01写于
美国首都华盛顿
杜勒斯国际机场

北美诗哥
本名郭英杰,旅美诗人。美国宾州大学地质学博士和计算机工程硕士,信息技术专家,超连锁企业家,美国资深功效营养顾问,美国华人诗学会会员,北美翰苑、海外华英签约作者。荣获2026第七届世界诗歌春晚卓越艺术徽章。在2025年,荣获世界首届女子高尔夫球诗歌大赛“果岭诗心奖”;荣获首届世界AI诗歌大奖赛“全球智桥奖”。在2024年,荣获“世界诗歌最佳英才奖”,在北美翰苑五周年诗歌作品展中荣获“金笔”奖和“最美原创奖”。在2023年海外华英百强诗人大赛中获“百强诗人”称号。荣登2018“当代国际名师名家名人”榜。首创纺锤体汉诗。爱好诗、歌、摄影。作品散见于各类报刊杂志及网络媒体平台,并在海内外诗歌大赛中多次获奖。坚信 “生活不只有眼前的苟且,还有诗和远方”。诗观:生活乃诗,诗映生活。韵律平仄,纵横捭阖。
举报