女“字”旁八雅(一)
The Eight Elegant Characters with the "Female" Radical (Part 一)
七绝·婊(衣裳华丽)
Seven-Character Quatrains · The "Biao" (Gorgeous Attire)
沐 风
By Mu Feng
殊俗孤怀寄软尘,
In customs strange, with solitary heart, I rest on worldly dust,
一溪梨雪澹江春。
A stream of pear-white snow softens the spring by riverside.
冰弦抚罢沉烟袅,
After my icy zither plays, the lingering incense wreathes in rust,
笑掷千金试钓纶。
With laughter, I cast a thousand gold—just for the fishing tide.
作于2026年4月2日,海上怡趣堂。
Written on April 2, 2026, at Yiqu Hall by the Sea.
注:平水韵【十一真】仄起首押
Note: Composed in the "Eleven Zhen" rhyme scheme of Ping Shui Yun, with the first rhyme of the second line in a truncated rising tone pattern.
沐风 船长:实名虞卫平,男,上海市人,职业:船舶装备配套民企。业余爱好文学艺术,书画、紫砂壶、瓷杂收藏。诗词写作曾获得2022年第一届“璀璨文学奖”全国诗词大赛(决赛)一等奖。
举报