【 遊览长白山感赋四首 】
(其一)
遊长白天池感赋
(新 韵)
天降湖泊禹甸稀,
有出无进最神奇。
千年探秘勤勘测,
悬案由来未解谜!
【注】
1、禹甸:指大禹治水所辟疆域,后演变为中国代称。
2、有出无进:天池之水仅有外泄之口,而无流入之源。
(其二)
登长白2470米顶峰有感
(新 韵)
闷罐遥程步步艰,
无风少氧觉昏旋。
登峦越岭频歇憩,
终至巅峰众笑颜!
【说明】
登2470米顶峰,共有1442级宽大台阶。遊客皆背负行囊,段家老少三辈四人随众多驴友,走走歇歇,近半个时辰,终抵绝顶。
(其三)
纵览长白山
(新韵)
青山秀水映瑶林,
雪海茫茫醉梦魂。
遗憾西坡无瀑布,
有缘他日再登临。
(其四)
望江南. 儿孙带我登长白2470米巅峰
(词林正韵)
爬山苦,
老少喜洋洋。
子女搀余登雪岭,
孙儿替我负行囊。
达𪩘暖心房。
归途望,
林海雪茫茫。
岭上青松危嶂畔,
坡前绿墅小村旁。
剜菜两三筐。
【注】
1、子女:次子宇鹏、女儿云娇;孙儿:英廉。
2、达𪩘yǎn:指到达高山绝顶。
3、菜:即野菜蒲公英,俗称婆婆丁。
【说明】
此词双调五十四字,十句六平韵,上下阕三四句须对仗。
四平—段景章
2026.05.03