北上广与京沪穗(八 八 三)
文/朱海明
央视曾有一档栏目“全国地名大会”通过地名、地理、历史、诗词、民俗等各个角度,全方位多元化的展示了优秀传统文化,具有知识性和趣味性,让人看了不但长知识而且长志气。
中国地名是优秀传统文化的组成部分,从中能领略到祖国山河宏伟壮阔、气象万千的壮丽景象,得到更多的知识学问,开阔我们的视野和胸襟,增加我们的民族自尊心和自豪感,不愧我们做了一个中国人。
许多的地名都有简称,如“花重锦官城”的锦城成都,简称“蓉”,源于它曾是五代后蜀的都城。国主孟昶曾于宫苑城上栽植了大量木芙蓉,所以叫芙蓉城,后简称蓉城或蓉。孟昶还是中国第一幅春联的作者:新年纳余庆;佳节号长春。
以此类推,不少地名的简称都有一段风流佳话或传颂千载的历史典故,这也是中华民族五千年文化的具体体现,也是我们民族精神的血脉与根源,切不可等闲视之。
但是令人费解的是,随着汉字汉语被异化被矮化的现象,地名的简称也被异化了俗化了,剔除了历史根源而不见了本来面目,如“京、沪、穗”被改成了“北、上、广”。“来京述职” 和 “晋京汇演”,可不可以说成“来北述职”、“晋北汇演”?这个北是北仑呢还是北安?“京” 特指北京,具有明确的文化和行政含义,而 “北” 作为简称则过于宽泛,容易产生歧义。同样,“沪上” 是上海的独特别称,带有浓厚的地域文化色彩,不能说“上上”吧?“淞沪会战”能称“淞上会战”吗?这个“上”就不兴是上党或上饶吗?广州也一样,“穗”是它的独有的简称。广安、广汉亦可称“广”,可千万别和广州弄混了。
保持 “京、沪、穗” 这些传统简称,有助于维护地名的文化独特性和历史连续性。这些简称承载了丰富的历史和文化信息,不仅仅是地理标识,更是文化符号和历史记忆的载体。而“北、上、广” 这样的简称虽然简洁,但缺乏独特性和文化深度,容易引起混淆,也不利于文化传承。
此外,传统文化的边缘化确实是一个值得关注的现象。文化的传承不仅在于语言和地名的使用,更在于对历史和文化内涵的理解和尊重。通过保留和弘扬传统文化符号,我们可以更好地连接过去和现在,增强民族的文化自信和认同感。
对此,我们呼吁一下非常必要,希望更多人能重视传统文化的保护和传承,保持文化的多样性和丰富性,我们再也不要焚琴煮鹤了。
原创首发