镜里慵看白发新
素琴弹断泪沾巾
秦嘉去后无归信
独对寒灯忆故人。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七绝近体诗賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*人物传记*两汉*《徐淑》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
Listless, I gaze at the new white hair reflected in the glass,
Strumming the lute until it breaks, my kerchief wet with grief.
After Qin Jia left, no word came back again,
Facing the lonely, chilly lamp, I recall my lost beloved...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Biography*"Xu Shu"*Chapter(Trilingual Version)...
举报