精华热点 
威尼斯国际艺术双年展成立于1895年,双年展120多年来一直是世界上最著名的文化机构之一。 作为全球历史最悠久、影响力最深远的当代艺术盛会,被誉为“艺术界的奥林匹克”,是各国艺术力量展示、国际文化交流重要平台。与德国卡塞尔文献展(Documenta)、巴西圣保罗双年展(TheBienal Internacional de Sao Paulo)并称为世界三大艺术展。
The Venice International Art Biennale was established in 1895 and has been one of the most renowned cultural institutions in the world for over 120 years. As the oldest and most influential contemporary art event globally, it is hailed as the "Olympics of the Art World." It serves as a vital platform for the display of artistic strengths from various countries and international cultural exchanges. Along with Documenta in Kassel, Germany, and The Bienal Internacional de Sao Paulo in Brazil, it is known as one of the world's top three art exhibitions.



2026年第61届威尼斯国际艺术双年展——中国艺术特展周于当地时间2026年5月9日上午正式拉开帷幕,并于5月10日下午16时举办开幕酒会。威尼斯大学中文讲师,著名艺术策展人安娜(Anna)女士、著名艺术机构A plus A gallery展览管理负责人马可(Marco)先生、著名艺术机构Interactive Art Magazin媒体媒运营负责人赛琳娜(Selena)女士、著名艺术基金会Venice International Foundation展览负责人乔治奥(Giorgio)先生出席酒会。中方艺术家代表与外籍艺术机构负责人欢聚一堂,共同品鉴展出的艺术作品,探讨中意未来文化艺术发展方向,并给与展览高度评价。
The 61st Venice International Art Biennial 2026- China Art Exhibition Week officially kicked off on the morning of May 9, 2026 local time, and an opening reception was held at 4:00 pm on May 10. Ms. Anna, a Chinese lecturer and renowned art curator at the University of Venice, Mr. Marco, exhibition management manager at the renowned art institution A plus A gallery, Ms. Selena, media operations manager at the renowned art institution Interactive Art Magazine, and Mr. Giorgio, exhibition manager at the prestigious Venice International Foundation, attended the reception. Representatives of Chinese artists and heads of foreign art institutions gathered together to appreciate the exhibited artworks, explore the future direction of cultural and artistic development between China and Italy, and give high praise to the exhibition.




在艺术的浩瀚星空中,总有一些艺术家以独特的视角和卓越的才华脱颖而出,卢云便是其中一位。她生于湖南,在艺术的道路上不断探索与前行,从江西师范大学油画系的学士,到北京徐悲鸿画室的深造,再到中央美术学院版画系与油画系的硕士学习,她不断汲取艺术的养分,为自己的创作奠定了坚实的基础。如今,她游历世界各地,以画笔记录灵感,现居北京继续从事艺术创作。
In the vast starry sky of art, there are always some artists who stand out with unique perspectives and outstanding talents, and Lu Yun is one of them. She was born in Hunan and has been constantly exploring and advancing on the path of art. From a bachelor's degree in oil painting at Jiangxi Normal University, to further studies at Xu Beihong's studio in Beijing, and then to master's degrees in printmaking and oil painting at the Central Academy of Fine Arts, she has continuously absorbed the nutrients of art and laid a solid foundation for her own creations. Nowadays, she travels around the world, documenting her inspirations with her paintbrush, and continues to engage in artistic creation in Beijing.
卢云的艺术风格独树一帜,她的作品充满了生命的活力与奇幻的想象。在第61届威尼斯国际艺术双年展上,她携精心创作的作品亮相,向世界展示了其艺术的独特魅力。
Lu Yun's artistic style is unique, and her works are full of vitality and fantastic imagination. At the 61st Venice International Art Biennial, she made her debut with carefully crafted works, showcasing the unique charm of her art to the world.

她的一幅参展作品以斑马为题材,却并非简单的写实描绘。画面中的斑马色彩奔放,粉、红、黄等鲜艳的色彩交织在一起,形成了强烈的视觉冲击。斑马的眼睛仿佛蕴含着无尽的故事,它们相互对视,似在诉说着只有它们能懂的秘密。这幅作品打破了传统对斑马形象的认知,以一种夸张而富有表现力的方式,展现了艺术家对自然生命的独特理解与艺术再创造。
卢云的其他作品同样令人惊艳。她笔下的向日葵世界更是充满了奇幻色彩。在“向日葵世界的第三极”系列作品中,向日葵不再是简单的花朵,而是被赋予了生命的力量与奇幻的元素。画面中,向日葵形态各异,有的如燃烧的火焰般热烈,有的则与各种可爱的动物相互映衬。熊猫慵懒地趴在开满向日葵的枝头,向日葵的明艳与熊猫的憨态可掬相得益彰;粉色的青蛙与巨大的向日葵相伴,色彩的碰撞营造出一种超现实的梦幻氛围。这些作品展现了卢云丰富的想象力和对色彩的敏锐感知,她以独特的笔触和色彩运用,构建出一个充满生机与奇幻的艺术世界。
One of her exhibited works is based on zebras, but it is not a simple realistic depiction. The zebra colors in the picture are unrestrained, with bright colors such as pink, red, and yellow interwoven together, forming a strong visual impact. The eyes of zebras seem to hold endless stories, as if they are telling each other secrets that only they can understand. This work breaks the traditional perception of zebra images and showcases the artist's unique understanding of natural life and artistic recreation in an exaggerated and expressive way.
Lu Yun's other works are equally stunning. Her sunflower world is full of fantasy colors. In the "Third Pole of Sunflower World" series of works, sunflowers are no longer simple flowers, but are endowed with the power of life and magical elements. In the picture, sunflowers come in various shapes, some as passionate as burning flames, while others complement each other with various cute animals. Pandas lazily lie on branches covered in sunflowers, the brilliance of sunflowers and the adorable innocence of pandas complement each other; Pink frogs and giant sunflowers accompany each other, creating a surreal and dreamlike atmosphere through the collision of colors. These works showcase Lu Yun's rich imagination and keen perception of color. With unique brushstrokes and color applications, she constructs a vibrant and fantastical art world.






卢云的艺术创作不仅仅是对自然和生命的描绘,更是她内心世界的表达。她用色彩和线条传递情感,用奇幻的构图引发观众的联想与思考。她的作品既有对传统艺术的传承,又有大胆的创新与突破,在当代艺术领域中独树一帜。
Lu Yun's artistic creation is not only a depiction of nature and life, but also an expression of her inner world. She uses colors and lines to convey emotions, and uses fantastical compositions to evoke associations and thoughts in the audience. Her works not only inherit traditional art, but also have bold innovations and breakthroughs, making her unique in the field of contemporary art.
如果你也热爱艺术,渴望在色彩与线条的世界中寻找灵感与感动,那么卢云的作品绝对不容错过。让我们一起走进她的艺术世界,感受那份独特的魅力与激情。
If you also love art and crave inspiration and emotion in the world of color and lines, then Lu Yun's works are definitely not to be missed. Let's step into her artistic world together and experience that unique charm and passion.

——卢云——
姓名:卢云
卢云,生于湖南,毕业于江西师范大学油画系,获学士学位。深造于北京徐悲鸿画室,就读于中央美术学院版画系第三工作室,获硕士学历,后就读于中央美术学院油画系第三工作室。游历世界各地,从事艺术创作,现居北京。
曾入选展览:
2026年——第61届威尼斯国际艺术双年展
2026年——“共振:当代艺术展”—瑞士洛桑博利厄宫
2026年——“奔跑的向日葵”长沙个展—T画廊
2026年——未来的她们——中国女性艺术展—星河美术馆
2025年——澳大利亚·新西兰·深圳(中国)经贸交流峰会暨国际贸易博览会
2025年——桥连两岸·艺术共融——第二届海峡两岸当代艺术展建构中国风景的现代性——厦门
2025年——“精微之境:具象绘画研究展”——中国艺术研究院油画院云上美术馆
2025年——北京当代•艺术博览会——凹凸
2025年—大地的韵律·国际艺术展——澳大利亚
2025年—“亚洲之光:当代艺术展”—日本福冈·亚洲美术馆
2024年—法国巴黎奥运国际艺术交流展(获得金奖)
2024年—北京当代·艺术博览会——凝聚
2023年—“温度:当代艺术展”—法国卢浮宫
2022年—《因爱而生》 卢云个展 西安
2022年—“国韵经典·中国当代写实油画大展”—长沙李自健美术馆
2022年—望:当代中国艺术展” —意大利罗马文书院宫 · 达芬奇博物馆
2022年—亚洲艺术双年展—日本福冈亚洲美术馆
2021年—第四届“生命之律动”西双版纳国际美术展
2021年—“游”:当代中国绘画展—意大利米兰国际艺术中心
2021年—作品出版于《当代油画 —绘画语言研究专辑》。
2021年—油画作品《人类是这样生活的吗?一老挝丰沙里的狂想曲》入选“观:中国当代绘画艺术展”—莫斯科俄罗斯国立装饰艺术博物馆。
2020年—【亚洲美术馆】脉:中国当代绘画展—日本福冈亚洲美术馆。
2015年—《初雪》布面油画入选“可见之诗”中国油画⻛景展作品—中国美术馆。
2014年—《夏意》布面油画入选“可见之诗”中国油画⻛景展作品集—中国美术馆。
2012年—《民间艺术》布面油画入选“可见之诗”中国油画写生作品展—中国美术馆。
2012年—《帕克曼草原上的哈丽恰》布面油画入选“最绘画”中国⻘年油画展—中国美术馆。
2011年—《共庆吉祥年》布面油画入选第四届全国⻘年美术作品展—中国美术馆。
2010年—《春天的希望》布面油画入选艺术家眼中的当代中国,获优秀奖,关山月美术馆收藏。
2009年—《千千结》套色木版画入选MutArtshow2009韩国釜山。
2009年—《亲昵》布面油画入选“研究与超越”第二届中国小幅油画展作品集—中国美术馆。
Name: Lu Yun
Lu Yun, born in Hunan, graduated from the Oil Painting Department of Jiangxi Normal University with a bachelor's degree. I studied at Xu Beihong's studio in Beijing and obtained a master's degree from the Third Studio of the Printmaking Department at the Central Academy of Fine Arts. Later, I studied at the Third Studio of the Oil Painting Department at the Central Academy of Fine Arts. Traveling around the world, engaged in artistic creation, currently residing in Beijing.
Selected for exhibitions:
2026 — 61st Venice Biennale International Art Exhibition
2026 — Resonance: Contemporary Art Exhibition, Beaulieu Palace, Lausanne, Switzerland
2026 — Running Sunflowers, Solo Exhibition at T Gallery, Changsha
2026- Future Women - Chinese Women's Art Exhibition - Xinghe Art Museum
2025- Australia New Zealand Shenzhen (China) Economic and Trade Exchange Summit and International Trade Expo
2025- Bridge Connection Across the Taiwan Strait · Artistic Integration - The Second Cross Strait Contemporary Art Exhibition Constructing the Modernity of Chinese Landscape - Xiamen
2025- "The Realm of Refinement: Exhibition of Concrete Painting Research" - Cloud Art Museum, Oil Painting Academy, China Academy of Art
2025- Beijing Contemporary Art Expo - Concave and Convex
2025- Rhythm of the Earth · International Art Exhibition - Australia
2025- "Light of Asia: Contemporary Art Exhibition" - Fukuoka Asian Art Museum, Japan
2024- Paris Olympics International Art Exchange Exhibition in France (awarded gold medal)
2024- Beijing Contemporary Art Expo - Cohesion
2023- "Temperature: Contemporary Art Exhibition" - Louvre Museum, France
2022- "Born for Love" Lu Yun Solo Exhibition in Xi'an
2022- "Classic Chinese Charm · Contemporary Realistic Oil Painting Exhibition" - Changsha Li Zijian Art Museum
2022- Hope: Contemporary Chinese Art Exhibition "- Leonardo da Vinci Museum, Roman Academy Palace, Italy
2022- Asian Art Biennial - Fukuoka Asian Art Museum, Japan
The 4th Xishuangbanna International Art Exhibition "The Rhythm of Life" in 2021
2021- "Tour": Contemporary Chinese Painting Exhibition - Milan International Art Center, Italy
In 2021, the work was published in the album "Contemporary Oil Painting - Research on Painting Language".
In 2021, the oil painting "Is Human Life Like This? A Rhapsody from Phongshali, Laos" was selected for the "View: Contemporary Chinese Painting Art Exhibition" at the Russian State Museum of Decorative Arts in Moscow.
2020- Asian Art Museum - Exhibition of Contemporary Chinese Painting - Fukuoka Asian Art Museum, Japan.
In 2015, the canvas oil painting "First Snow" was selected as a work in the "Visible Poetry" Chinese Oil Painting Landscape Exhibition at the National Art Museum of China.
In 2014, the canvas oil painting "Summer Intent" was selected for the "Visible Poetry" Chinese Oil Painting Landscape Exhibition at the National Art Museum of China.
In 2012, the canvas oil painting "Folk Art" was selected for the "Visible Poetry" Chinese Oil Painting Sketching Exhibition at the National Art Museum of China.
In 2012, the canvas oil painting "Halicha on the Parkman Grassland" was selected for the "Most Painted" Chinese New Year Oil Painting Exhibition at the National Art Museum of China.
In 2011, the canvas oil painting "Celebrating the Auspicious Year Together" was selected for the 4th National New Year Art Exhibition at the National Art Museum of China.
In 2010, the canvas oil painting "Hope of Spring" was selected for the artist's view of contemporary China and won the Excellence Award. It is now in the collection of Guan Shanyue Art Museum.
In 2009, the color woodcut painting "Thousand Knots" was selected for MutArtshow2009 in Busan, South Korea.
In 2009, the canvas oil painting "Intimacy" was selected for the "Research and Transcendence" Second China Small Oil Painting Exhibition Collection at the National Art Museum of China.




