黄金台冷暮云低
未许君王听玉鸡
一尺白绫归去早
空留明月照辽西。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七绝近体诗賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*人物传记*两汉*《刘旦》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
The Golden Terrace grows cold; the evening clouds hang low,
The King may hear no more the jade-and-phoenix crow.
A silken cord, one pace long—he hastens to depart,
Leaving but the bright moon to shine on Liaoxi’s heart...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Biography*"Liu Dan"*Chapter(Trilingual Version)...
举报