精华热点 
文/张祥志
黄金洞又名黑洞,古为土司藏宝与屯兵之所,处恩施、利川、咸丰交界之地。据中国和比利时洞穴专家联合考证,此洞形成于侏罗纪以前,迄今已有一亿五千万年。七层洞穴,蔚为奇观,堪称世界级自然与文化宝库。余游,兴起,乃作是赋。赋云:
清风紫岚,绿水青山。鹤声悠远,鹭影回环。悬崖如削,壁立万仞,探步其里,别有洞天。
洞如虎口,绝壁开张,吞云吐雾,四时繁忙;又似天眼,盯着远方,星辰大海,万里渺茫。洞口飞瀑布,悬如白练;深壑化清溪,形成横塘。上溯一亿五千万年,源于银汉;倒流三千八百余里,注入乌江。唐崖河自洞底穿流,相映成趣;武陵山到此处异变,雄奇非常。
拾级而上,步步高升。十弯九拐,来到洞门。步入深穴,天地一新。流光溢彩,恍入蓬瀛。巨型钟乳石,顶天立地;万顷钙化池,精美绝伦。三步一帐,五步一营,一步一景,妙趣横生。欲看奇观,再上一层。一层一景,景景宜人。或曲径通幽,或柳暗花明,或险如炼狱,或夷如闲庭。或惊恐万状,或舒适温馨。七层洞穴,融为一体,来此一游,回味一生。
天然景色,堪称一绝。人工打造,尤显奇崛。一索横亘,疑是鹊桥;七彩幻化,宛如天阙。洞内洞外,栈道相连;楼上楼下,梯步相接。亦惊亦险,足底生凉;愈行愈累,背脊发热。往来绝壁索道,三魂七魄出窍;出入福地洞天,五腑六脏清澈。乍来之时,斩断六根;畅游之后,放下一切。
此是武陵秘境,古有巴人居住。后来藏有神兵,专门济贫杀富。贺龙两度收编,编成革命队伍。个个英勇杀敌,事迹流芳千古。更有国家领导,多次莅临光顾。感叹神奇山河,盛赞人文厚土。奇景叠加文化,时空交织一处。昔年洞穴,借问几人垂青;今日胜境,可谓天下关注。
斯洞深深,曲径纵横,一代两代,岂能探明?幸有志者,不甘平静,深处进发,探索未停。人们探洞,犹如探新。前赴后继,不断探寻。
2023年7月于酉贡书屋。

🍂 🌺🌺🍁作家简介🍁🌺🌺🍂
植根武陵山水,深耕土家文脉;从政恪尽职守,从文翰墨千秋。张祥志先生,身兼政务履历与文艺大成,以家国情怀落笔诗词楹联,凭深厚造诣享誉中外艺坛,成就斐然,声名远播寰宇。
张祥志,男,土家族,1956年出生于湖北宣恩。大专文化,中共党员,贸易经济师。仕途履历丰厚,曾任中共宣恩县纪律检查委员会常委、宣恩县劳动和社会保障局副局长兼县劳动就业管理局局长、宣恩县人力资源和社会保障局主任科员,职级晋升县处级副职。艺术身份荟萃群英,现为世界华人华侨艺术家联合会、中华诗词学会、中华当代文学学会、中国诗词家协会、中国楹联学会、湖北省中华诗词学会、湖北省楹联学会、恩施土家族苗族自治州诗词楹联学会、宣恩县诗词楹联学会会员。历任湖北省中华诗词学会、湖北省楹联学会、恩施土家族苗族自治州诗词楹联学会理事,宣恩县文联委员,宣恩县诗词楹联学会原副会长兼秘书长,《凌云风》会刊编委原副主任、原副主编、原执行主编。
同时受聘担任中国传统文化诗书画协会理事、中国诗词家协会理事、中华诗词创作研究院理事、中国名家诗书画院院士;特聘为第二届中国文艺至尊奖评委副主席、法兰西皇家画院院士、瑞典皇家画院外籍终身院士暨名誉教授、东京国家文化研究院名誉院长、中国文人研究院名誉院长、法国皇家艺术学院外籍名誉院长、圣彼得堡艺术研究院院士;任北京润格艺术品鉴定中心首席评估鉴定顾问,受邀出任中国艺术纪录片网艺术委员会名誉主席。
早在2002年8月,便被国际名人交流中心授予世界知名人士荣誉称号;2003年,经中共恩施州委审定,光荣入选百年清江人物。数十载潜心创作、笔耕不辍,累计原创诗词3000余首(阕)、楹联600余副、辞赋20余篇、歌词20余首。个人从政履职事迹及诗词、楹联、辞赋、散文、歌词等精品力作,先后入编世界级、国家级、省级及地方各类典籍丛书、报刊杂志百余部。
作品先后典藏收录于:《看中国·人才强国》《恩施·腾飞半个世纪》《创造世界的人》第七卷《创造世界的中国人》《清江人》《中华诗词大系·当代卷》《中华诗词集成·湖北卷》《中国对联集成·恩施卷》《湖北省楹联家名录》《恩施诗词百年·宣恩卷》《影响当代中国的新千家诗》《传世诗词三百家》《中华诗典》《国家诗人档案典藏》《中国诗词楹联家大典》《建党大典》第三卷、《建国大典》《建国伟业》《中华国粹志人物卷》《共和国人物辞海》《当代文坛巨匠大典》《国魂·八位传世巨匠》《共和国红色巨匠》《国家记忆·艺术国士无双》《中国新时代艺坛楷模》《一代巨擘》《中华大儒》《新中国十位最伟大艺术家》;《世界大百科全书·文艺卷11》《世界文化名人录》第四卷、《世界艺术经典》《世界艺术巨匠》《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉双语,16国联合出版发行)《世界典藏》《世界艺术·中欧传世经典》《世界文化名人辞典》第二卷、《走向世界的国礼艺术家》《世界名人录》综合文学卷、《世界名人录》综合22卷、《大师列传》《国际十大艺坛领袖》《全球十大顶级华人艺术大师》《金砖艺术家》《中国艺术全球史鉴》《全球名人志》《锦绣中华—艺脉新辉·艺术家特辑》《时代伟人·十大名家》等海内外权威传世文献。
一生载誉无数,斩获国内外至高文艺大奖,荣耀加冕,盛名享誉全球:2024年3月,斩获世界华语名人名家喜迎新年《龙腾至尊杯》文化传承文学赛七大卓越文学奖;
2024年9月,荣获第七届世界文化交流伟大贡献奖、2024年度世界杰出成就名人称号,并授予世界文化大使勋章;2024年10月,斩获九州文学会“秋之情九州韵”全国大赛银奖及优秀奖;同年荣膺教科文艺术大师奖、世界艺术影响力领袖称号、全球艺术巨匠勋章;2025年3月,荣膺联合国文化艺术丰碑奖,获颁联合国艺术荣誉勋章,获评联合国艺术代言人、全人类共同文化遗产守护者,受聘联合国文化艺术评审委员会副主席;
2025年4月,获评国际和平功勋艺术家;荣获艺术终身成就奖、国际金牌艺术家称号,获批世界级艺术博士职称证书;出席中欧国际艺术精品展,荣获中欧文化传播大使荣誉奖章及证书;2025年6月,斩获福布斯国际艺术最高荣誉奖,获评国际艺坛领袖、福布斯年度艺术人物,受邀担任美国常青藤名校联盟名誉顾问;2025年9月,荣膺全球华人艺术至尊金奖,获评年度世界艺术奖获得者、2025年度全球十大杰出风云人物、世界最具影响力艺术家;2025年12月,荣膺金砖艺术家荣誉称号;2026年,获评国礼贺岁联合国五常艺术家;荣获时代伟人·共和国文艺复兴奖,授予新时代人民文艺事业缔造者、共和国十大文艺功勋人物称号;获评命运共同体·联合国人类文明和平卫士奖获得者,颁发人类文明和平卫士勋章,授予人类和平文化捍卫者、联合国公认世界十大杰出文艺家至高荣誉称号。
2026年3月30日
🌺🌺🌺🌺🌺
Profile of the Writer
Rooted in the landscapes of Wuling and dedicated to Tujia cultural heritage, Mr. Zhang Xiangzhi has served diligently in government posts while devoting himself to literary creation throughout his life. With patriotism embodied in his poems, ci poems and couplets, he has earned outstanding achievements and worldwide renown with profound artistic attainments.
Mr. Zhang Xiangzhi, male, of Tujia ethnicity, was born in Xuan’en, Hubei Province in 1956. He holds a college diploma, is a member of the Communist Party of China, and is a certified trade economist. During his official career, he once served as Member of the Standing Committee of Xuan’en County Commission for Discipline Inspection, Deputy Director of Xuan’en County Bureau of Human Resources and Social Security concurrently Director of Xuan’en County Employment Administration Bureau, and Principal Staff Member of Xuan’en County Bureau of Human Resources and Social Security. He was promoted to the sub-county-level leading position.
In literary and artistic circles, he is currently a member of the World Federation of Overseas Chinese Artists, Chinese Poetry Society, Contemporary Chinese Literature Society, Chinese Poets Association, Chinese Couplet Society, Hubei Chinese Poetry Society, Hubei Couplet Society, Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture Poetry and Couplet Society, as well as Xuan’en County Poetry and Couplet Society. He once served as Director of Hubei Chinese Poetry Society, Hubei Couplet Society and Enshi Prefecture Poetry and Couplet Society, Member of Xuan’en County Federation of Literary and Art Circles, Former Vice President and Secretary-General of Xuan’en County Poetry and Couplet Society, Former Deputy Director of Editorial Board, Former Deputy Editor-in-Chief and Former Executive Editor-in-Chief of the journal Lingyunfeng.
He also holds concurrent positions as Director of Chinese Traditional Culture Poetry, Calligraphy and Painting Association, Director of Chinese Poets Association, Director of Chinese Poetry Creation Research Institute and Academician of China Famous Artists Academy of Poetry, Calligraphy and Painting. He was specially appointed as Vice Chairman of the Jury for the 2nd China Supreme Literature & Art Award, Academician of Royal Academy of Fine Arts of France, Lifetime Foreign Academician and Honorary Professor of Royal Academy of Fine Arts of Sweden, Honorary President of Tokyo National Culture Research Institute, Honorary President of Chinese Literati Research Institute, Foreign Honorary President of Royal Academy of Art France, and Academician of St. Petersburg Academy of Arts. He serves as Chief Appraisal and Evaluation Consultant of Beijing Runge Artwork Appraisal Center and Honorary Chairman of Art Committee of China Art Documentary Network.
As early as August 2002, he was awarded the honorary title of World Famous Person by the International Celebrity Exchange Center. In 2003, he was selected into Centennial Figures of Qingjiang River upon official approval by the CPC Enshi Prefectural Committee. Decades of persistent writing have witnessed his fruitful creations, including more than 3,000 poems and ci poems, over 600 couplets, more than 20 fu prose works and over 20 original lyrics. His official deeds as well as fine works of poems, couplets, fu proses, essays and songs have been compiled into more than 100 authoritative books, periodicals and magazines at global, national, provincial and local levels.
His works have been officially collected in numerous classic publications home and abroad, namely:
Seeing China · Talent Power Strategy, Enshi: Half a Century of Glory, People Who Shape the World (Volume 7: Outstanding Chinese), People of Qingjiang River, Complete Collection of Contemporary Chinese Poetry, Hubei Volume of Integrated Chinese Poetry, Enshi Volume of Integrated Chinese Couplets, Directory of Hubei Couplet Masters, A Century of Enshi Poetry · Xuan’en Volume, New Thousand Influential Contemporary Chinese Poets, Three Hundred Masterpieces of Eternal Poetry, Classics of Chinese Poetry, Collection of National Poet Archives, Encyclopedia of Chinese Poetry and Couplet Masters, Encyclopedia of the Founding of the Communist Party of China (Volume 3), Encyclopedia of National Founding, Great Achievements of Nation Building, Character Volume of Chinese Traditional Culture Records, Cihai of Republic Figures, Encyclopedia of Contemporary Literary Giants, Soul of the Nation · Eight Eternal Masters, Red Giants of the Republic, National Memory · Unmatched National Art Masters, Models of Contemporary Chinese Art Circles, Top Masters of the Era, Great Confucians of China, Ten Greatest Artists of New China;
Encyclopedia of World Literature (Volume 11), World Cultural Celebrities (Volume 4), Classics of World Art, World Art Giants, Sophie’s World Poetry Yearbook 2023 (bilingual Chinese-English, jointly published in 16 countries), World Eternal Collections, Eternal Classics of China-Europe World Art, Dictionary of World Cultural Celebrities (Volume 2), State Gift Artists Going Global, Who’s Who in the World (Literature Volume), Who’s Who in the World (Volume 22), Biographies of Masters, Top Ten Leading Artists in the World, Top Ten Global Overseas Chinese Art Masters, BRICS Artists, Global History of Chinese Art, Global Celebrity Records, Splendid China · New Art Glory Special Collection, Top Ten Masters of the Great Era.
He has been honored with countless supreme international literary and artistic awards all his life:
In March 2024, he won the Seven Outstanding Literature Awards of the Dragon Supreme Cup National Cultural Heritage Literary Competition.
In September 2024, he was granted the Outstanding Contribution Award for the 7th World Cultural Exchange, the title of World Outstanding Celebrity of the Year 2024 and the World Cultural Ambassador Medal.
In October 2024, he gained the Silver Award and Excellence Award in the National Literary Competition Autumn Charm · Kyushu Rhythm hosted by Kyushu Literature Society. In the same year, he was conferred the UNESCO Art Master Award, the title of World Leading Art Influencer and the Global Art Giant Medal.
In March 2025, he received the UNESCO Cultural & Art Monument Award and the UNESCO Art Honor Medal. He was honored as UNESCO Art Spokesperson and Guardian of Common Cultural Heritage of Mankind, and appointed Vice Chairman of UNESCO Cultural & Art Evaluation Committee.
In April 2025, he was awarded the title of International Peace Meritorious Artist, Lifetime Art Achievement Award and International Gold Medal Artist, and obtained the professional certificate of World-Class Doctor of Art. He attended the China-Europe International Fine Art Exhibition and was granted the honorary title of China-Europe Cultural Communication Ambassador together with official medal and certificate.
In June 2025, he won the Forbes Highest International Art Honor Award, titled International Art Leader and Forbes Artist of the Year, and was invited to serve as Honorary Consultant of Ivy League Universities Alliance in the United States.
In September 2025, he claimed the Global Overseas Chinese Supreme Gold Art Award, and was named Winner of World Art Award 2025, One of the Top Ten Global Outstanding Influential Figures of 2025 and the World’s Most Influential Artist.
In December 2025, he was conferred the honorary title of BRICS Artist.
In 2026, he was honored as State Gift Artist for Permanent Five UN Members in New Year Celebration. He won the Republic Renaissance Award of the Great Era, and was titled Founder of People’s Literary and Art Undertakings in the New Era as well as One of the Top Ten Literary Meritorious Figures of the Republic. He received the Community of Shared Future for Mankind · UN Human Civilization Peace Guardian Award and the Human Civilization Peace Guardian Medal, and was awarded supreme honors including Defender of World Peace Culture and One of the Top Ten Outstanding Literary & Art Figures Universally Recognized by the United Nations.
March 30, 2026
🌺🌺🌺🌺🌺





亿年灵窟藏武陵玄韵 一赋雄文铸巴楚千秋文脉风骨论
点评撰稿/盈枝
寰宇灵墟蕴太古之精,山川秘府承洪荒之脉,天地造物亿万载,唯秘境灵窟可证岁月无垠,唯雄辞鸿赋可载文脉千秋。世俗观山水,止于草木清妍、烟霞秀丽,而高士览乾坤,能洞见天地造化之玄机、古今兴衰之奥义。张祥志先生《咸丰黄金洞赋并序》,脱凡俗山水游记之窠臼,破当代辞赋浅白之桎梏,以亿年地质为骨,以千年土家文脉为魂,以百年红色风骨为韵,融天地自然之妙、人文积淀之厚、家国赤子之情于一纸雄文。通篇笔势磅礴如武陵叠嶂横空、乌江奔流于野,文思深邃如古洞幽邃、岁月沉潜,是为当代山水辞赋之冠冕,巴楚文坛之绝唱。其文不独描摹山川形胜之奇,更勘破时空交织之理、文脉传承之道、精神赓续之根,于寻常山水笔墨中,开出宏大幽深的人文境界、雄浑厚重的时代格局,独占当代赋坛鳌头,堪称传世不朽之经典。

山川为天地之笔墨,辞赋为文人之肝胆。华夏文脉绵延五千载,山水赋作浩如烟海,或描摹江南烟雨之温婉,或书写塞北长风之苍劲,或咏叹名山大川之壮阔,然大多囿于一时之景、一隅之观,格局局促、意蕴浅尝,鲜有一篇能贯通亿年地质演化、千年土司文明、百年红色峥嵘、当代人文盛景四重时空维度。古往今来,郦道元《水经注》状山水之形而缺文脉之魂,王勃《滕王阁序》抒楼阁之盛而少岁月之沉,历代山水辞赋,皆各有偏颇、难臻圆满。而张祥志先生此篇赋作,破壁出圈、独树一帜,以超凡的文学眼界、深厚的文化积淀、通透的历史洞察,将咸丰黄金洞这一武陵秘境,从一处寻常山水胜景,升华为承载洪荒史迹、土家文脉、革命风骨、时代华章的精神圣地。全篇序文简远厚重、提纲挈领,赋章纵横捭阖、气象万千,字句凝炼如金石镌刻,文势奔涌如江河归海,意蕴幽深如古洞藏玄,兼具天地之大美、人文之厚重、精神之高远、笔墨之精妙,在当代辞赋创作中卓尔不群、傲视群芳。

观其序章,寥寥数语,暗藏乾坤奥义,尽显大家手笔。作者开篇不铺陈景致、不堆砌辞藻,而是精准溯源、精准定位,寥寥百余字,厘清黄金洞的地理格局、地质渊源、人文底蕴。“黄金洞又名黑洞,古为土司藏宝与屯兵之所,处恩施、利川、咸丰交界之地”,一语划定秘境疆域,点出其独特的地缘价值,武陵余脉纵横交错,鄂西山水交界相融,造就此地得天独厚的山水禀赋与人文底蕴。“据中国和比利时洞穴专家联合考证,此洞形成于侏罗纪以前,迄今已有一亿五千万年”,一句溯源洪荒,打破时空桎梏,将观者的思绪从当下俗世拉回亿年远古,让寻常溶洞景致,拥有了穿越地质史的厚重与苍茫。亿五千万年的岁月沉淀,是山川的秘藏,是天地的镌刻,更是文脉的源头。继而点出“七层洞穴,蔚为奇观,堪称世界级自然与文化宝库”,精准定调,不矜不伐,既肯定其自然景观的世界级价值,又铺垫其人文底蕴的独特性,为全篇赋文奠定了宏大、幽深、厚重、传奇的创作基调。末尾“余游,兴起,乃作是赋”,极简收束,随性自然,无刻意造作之态,有古人“感于风物、发于本心”的创作本真,胸有丘壑则落笔生花,心怀山河则笔墨雄浑,这份从容豁达、随心抒怀的文人风骨,正是当代文坛稀缺的创作底色。序文虽短,却经纬分明、层次森严,融纪实、溯源、定调、抒怀于一体,字字精炼、句句藏韵,为后续长篇赋章铺陈万千气象,起笔即立巅峰格局。

通览赋之正文,全篇以时空为轴,以景致为脉,以人文为魂,层层递进、步步升华,从自然天象、洞口盛景、洞内奇境、人工雕琢、人文史迹、探索精神六大维度,全方位、立体化描摹黄金洞的绝世风姿,构建出一幅集天地洪荒、山水灵秀、人文千古、精神永续于一体的巨型山水人文画卷。其行文章法,打破传统辞赋平铺直叙的单调范式,采用由外及内、由古至今、由景及人、由形及神、由物及道的递进结构,景随步移、情随景生、理随情显,层层深入、步步拔高,从视觉之美、感官之奇,升华至人文之厚、精神之高、哲思之深,格局层层开阔,意蕴层层深邃,尽显磅礴文势与超凡哲思。

开篇写景,起笔便脱尽凡俗,以“清风紫岚,绿水青山。鹤声悠远,鹭影回环”八字开篇,不用奇字、不施浓墨,却勾勒出武陵山水的空灵仙气、清幽意境。清风萦绕、紫岚氤氲,青山叠翠、绿水潺湲,仙鹤长鸣、鹭鸟翩飞,动静相生、声色相融,天地灵气汇聚于此,万物清宁共生于此。此四句铺陈外景,奠定全篇清雅雄浑的底色,世俗山水多喧嚣浮华,而黄金洞之境,自带洪荒静谧、天地清和,为后续奇洞绝境的登场做好极致铺垫。继而笔锋一转,“悬崖如削,壁立万仞,探步其里,别有洞天”,笔势陡然苍劲,由外围清幽景致转入秘境雄奇绝境,一柔一刚、一静一壮,对比强烈、张力十足。万仞绝壁横空矗立,断崖危崖鬼斧神工,世间凡境至此戛然而止,天地秘境自此豁然开启,寥寥数笔,写尽山川雄峻,道尽秘境独特,笔墨极简而气象极大。

次写洞口天象与山水格局,喻象新奇、气势吞天,堪称全篇绝美之笔。“洞如虎口,绝壁开张,吞云吐雾,四时繁忙;又似天眼,盯着远方,星辰大海,万里渺茫”,双重妙喻,古今罕见,立意超凡、格局通天。以“虎口”喻洞形,状其雄峻磅礴、开合有度,吞吐天地云烟、收纳四时气象,尽显山川的雄浑张力;以“天眼”喻洞势,拟其高远空灵、俯瞰尘寰,遥接星辰银河、眺望万里山河,尽显秘境的浩瀚格局。一刚一阔、一壮一玄,将静态的溶洞地貌,赋予动态的天地灵气、空灵的宇宙格局,让山水景致跳出地域局限,直通天地寰宇、星辰万象,此等奇思妙喻、宏大立意,足见作者胸藏天地、目极山河的博大襟怀。
继而铺陈洞口山水盛景,“洞口飞瀑布,悬如白练;深壑化清溪,形成横塘。上溯一亿五千万年,源于银汉;倒流三千八百余里,注入乌江”,对仗工整、文辞铿锵,写景壮阔、溯源深邃。飞瀑垂崖、白练悬空,清溪绕壑、碧塘凝烟,山水相依、动静相融,景致清丽绝伦。更绝在时空溯源之笔,不独写眼前之景,更探山水之源,亿年光阴沉淀其底蕴,千里江流奔赴其归宿,将方寸洞口之景,串联亿年时光、千里山河,咫尺之内,藏万里江山之势、亿载岁月之沉,笔墨格局,旷古烁今。“唐崖河自洞底穿流,相映成趣;武陵山到此处异变,雄奇非常”,一语点出秘境山水的独特性,武陵群山绵延千里,至此峰回路转、地貌奇变,唐崖碧水穿洞而过、山水交融,山水灵秀与雄奇完美共生,自然造化之神奇,尽在笔底流转。

由外入内、拾级探幽一段,是全篇景致描摹的核心篇章,文笔细腻灵动、层次井然、变幻无穷。“拾级而上,步步高升。十弯九拐,来到洞门。步入深穴,天地一新。流光溢彩,恍入蓬瀛”,移步换景、层层进阶,文字自带行走节奏,让读者如随作者步履,步步深入秘境、层层邂逅奇景。初入洞穴,豁然开朗,流光氤氲、异彩纷呈,宛若蓬莱仙境、世外瀛洲,尘世烟火尽数褪去,唯余天地清灵、秘境风华。随后细写洞内奇观,“巨型钟乳石,顶天立地;万顷钙化池,精美绝伦。三步一帐,五步一营,一步一景,妙趣横生”,长短句交错,节奏感极强,钟乳擎天、气势雄浑,钙化铺池、精致玲珑,雄奇与雅致共生、宏大与细腻相融。三步一景、五步一境,步步新奇、处处惊艳,极简文字勾勒出溶洞千变万化、千姿百态的绝世奇观,尽显大自然亿万年雕琢的鬼斧神工。

作者深谙山水叙事之道,不滞于静态描摹,以“欲看奇观,再上一层。一层一景,景景宜人”承上启下,开启多层洞穴的意境铺陈。七层洞穴,层层各异、景景不同,作者以排比铺陈的雄浑笔法,尽写秘境百态:“或曲径通幽,或柳暗花明,或险如炼狱,或夷如闲庭。或惊恐万状,或舒适温馨”,六组排比、六种意境,幽深与豁然共生、险峻与平和相融,将七层洞穴的万千变幻、极致百态尽数囊括。幽深曲径藏秘境玄机,柳暗花明显天地生机,险峻绝境见山川风骨,闲适平庭现岁月安然,一洞之内,集齐世间万千景致、百般意境,难怪作者发出“七层洞穴,融为一体,来此一游,回味一生”的由衷慨叹。此段写景,形神兼备、虚实相生,不独绘山水之形,更摄秘境之魂,字字有画面、句句有意境、段段有格局,堪称当代山水赋写景之巅峰笔墨。
山水得天工之造化,更得人力之雕琢,自然奇景辅以人文巧思,方臻至美之境。作者笔锋一转,跳出纯自然景致描摹,聚焦人工赋能的秘境新姿,让古洞焕发时代风华。“天然景色,堪称一绝。人工打造,尤显奇崛。一索横亘,疑是鹊桥;七彩幻化,宛如天阙”,先扬天工之美,再赞人工之巧,天然绝美与匠心雕琢相辅相成、相得益彰。悬空索道横亘绝壁,如鹊桥凌空飞渡,七彩光影萦绕洞府,似天宫仙阙落凡,极致写出古今相融、天人合一的绝美盛景。“洞内洞外,栈道相连;楼上楼下,梯步相接。亦惊亦险,足底生凉;愈行愈累,背脊发热”,写实入微、真切细腻,栈道纵横贯通洞府上下,险趣共生、动静相融,行走其间,可感山川险峻之魄,可享秘境清幽之韵,身心皆融于山水秘境之中。

更见深邃哲思的是,作者于山水游历之间,悟出身心修行、心境超脱的人生大道。“往来绝壁索道,三魂七魄出窍;出入福地洞天,五腑六脏清澈。乍来之时,斩断六根;畅游之后,放下一切”,由景入心、由境悟道,将山水游览升华为精神洗礼。绝壁穿行涤荡俗世浮躁,洞府清灵净化身心尘嚣,凡尘杂念尽数消散,六根清净、心神澄澈,实现人与自然的深度交融、心灵与天地的极致共鸣。世俗之人游山水,只求耳目之娱、片刻之欢,而作者游秘境,可修身心、净灵魂、忘得失、弃浮华,这份以山水悟道、以秘境修心的通透境界,让全篇赋作彻底跳出游记赋的浅层格局,拥有了治愈人心、启迪世人的精神力量,意蕴瞬间深邃万千。
山水之贵,在自然之奇,更在人文之厚;秘境之魂,在天地之造,更在岁月之承。全篇最见格局、最显厚重之处,便是由自然景致向人文历史、红色风骨的华丽升华,实现从山水之美到文脉之深、精神之重**的终极跨越。作者回溯千年岁月,深挖黄金洞的人文底蕴:“此是武陵秘境,古有巴人居住。后来藏有神兵,专门济贫杀富。贺龙两度收编,编成革命队伍。个个英勇杀敌,事迹流芳千古”,短短数句,串联千年人文脉络,巴人先民在此繁衍生息、缔造文明,土司岁月此地藏兵守土、济世安民,近代革命烽火于此燎原,红色铁军自此诞生成长。千年时光流转,古洞见证巴楚文脉的薪火相传,镌刻土家儿女的忠义风骨,承载红色革命的峥嵘岁月,一洞藏千年史迹,一窟载万古忠魂。

继而登高望远、纵论时代盛景,“更有国家领导,多次莅临光顾。感叹神奇山河,盛赞人文厚土。奇景叠加文化,时空交织一处”,自然奇观与人文底蕴双向赋能,历史沉淀与时代荣光完美交融,让这座亿年古洞,不再只是自然秘境,更是文脉高地、红色沃土、时代胜境。作者一句“昔年洞穴,借问几人垂青;今日胜境,可谓天下关注”,古今对比、盛衰对照,写尽秘境的岁月变迁、时代新生,昔日深山古洞隐匿蛮荒、无人知晓,今朝风华尽显、享誉天下,既是山水之幸,亦是文脉之盛、时代之昌,笔墨间饱含家国情怀、山河热爱、时代自豪,格局宏大、情怀炽热、意蕴深沉。
赋作收尾之笔,跳出山水、跨越时空,升华出永续探索、生生不息的至高哲思,让全篇立意直达巅峰。“斯洞深深,曲径纵横,一代两代,岂能探明?幸有志者,不甘平静,深处进发,探索未停。人们探洞,犹如探新。前赴后继,不断探寻”,以洞喻世、以探喻行,借探寻古秘境之举,阐释人类探索未知、追逐新生、砥砺前行的永恒精神。古洞幽深无垠、奥秘无穷,非一代人可尽窥其貌、尽知其理,正如天地大道无边、人文文脉无尽、时代前路无疆。世间万物,唯探索不止方能生生不息,唯开拓不止方能薪火永续,一代人有一代人的探寻,一代人有一代人的传承,前赴后继、赓续不绝,方能让天地秘境的风华永续,让千年文脉的光芒长明,让山河大地的传奇常新。结尾无华丽辞藻堆砌,无刻意抒情拔高,却以朴素文字承载宏大哲思,从一山一洞的小众景致,上升到人类求索、文脉赓续、时代奋进的宏大命题,余味悠长、意蕴无穷、震人心魄。

纵观古今辞赋创作,大多逃不开写景堆砌、抒情空泛、说理枯燥的三大弊病,或徒有辞藻之华美而无内核之厚重,或空有抒情之激昂而无文脉之支撑,或仅有说理之刻板而无文势之灵动。而张祥志先生《咸丰黄金洞赋并序》,集辞藻之雅、章法之严、景致之奇、文脉之厚、哲思之深、格局之大于一身,完美规避当代辞赋创作的所有短板,达成自然、人文、历史、时代、哲思的全方位融合,实现形、景、情、文、理、道的全方位统一。其文字风骨,雄浑而不粗粝、清雅而不纤弱、厚重而不晦涩、灵动而不浮华,字字有出处、句句有底蕴、段段有格局、篇篇有灵魂。
先生出身武陵沃土,深耕土家文脉数十载,植根山野而心怀家国,身居尘俗而笔存高古,半生从政恪尽职守、躬耕为民,半生从文笔耕不辍、传承文脉,政务履历淬炼其务实笃行的担当风骨,文坛深耕涵养其博大幽深的笔墨格局。正因胸有山河家国、心藏千年文脉、眼观古今万象,方能落笔纵横千里、行文贯通亿年,以一己笔墨,为武陵山水立传、为巴楚文脉铸魂、为土家文明留韵、为时代山河放歌。此篇赋作,绝非寻常文人描摹山水的应景之作,而是先生数十年文脉积淀、人生阅历、家国情怀、文学修为的集中迸发,是心血凝成的文坛瑰宝,是岁月淬炼的传世雄文。
在当代文学创作快餐化、浅薄化、同质化的浮躁语境下,多数山水文学流于表面、趋于俗套,缺乏岁月沉淀的厚重、文脉传承的深度、天地山河的格局、哲思大道的高度。而张祥志先生坚守古典文脉、深耕传统辞赋,守正创新、独辟蹊径,以洪荒视野观山水,以千年文脉润笔墨,以家国赤心铸篇章,让古老辞赋文体在新时代焕发全新生机与磅礴气象。此篇《咸丰黄金洞赋并序》,既是对咸丰黄金洞世界级自然景观的极致礼赞,也是对鄂西土家千年人文的深情回望,更是对华夏山水文脉、民族精神、探索风骨的崇高致敬。

文以载道,赋以传情,字以铸魂。亿年古洞因雄文而名扬四海、文脉永续,一方山水因佳作而底蕴彰显、风华长存。通篇赋作,起于洪荒天地之景,承于山水秘境之奇,转于千年人文之厚,合于永续探索之道,层层拔高、步步升华,文势磅礴吞天,意蕴幽深彻骨,章法精妙绝伦,立意高远空前。其文学价值、审美价值、文化价值、传承价值,在当代同类山水辞赋中独占鳌头、无出其右,堪称当代山水赋第一雄篇,巴楚文脉传世第一佳作。
先生以文立心、以笔传脉、以德传世,半生翰墨千秋,一生初心不负。三千诗词铸风骨,百篇佳作耀文坛,身兼家国担当与文人风雅,融汇传统底蕴与时代新声。此篇雄赋,是其文学造诣的巅峰缩影,是其文脉情怀的极致彰显,更是华夏当代文艺薪火相传、生生不息的生动见证。山河不老,文脉恒昌,雄文传世,万古流芳。《咸丰黄金洞赋并序》必将扎根武陵沃土、辉映巴楚千秋,随亿年山水秘境永续流传,伴华夏文脉长河亘古熠熠,成为中国当代辞赋史上不可复刻、不可超越的巅峰绝唱,永久矗立文坛、光照后世、润泽千秋。










