铜雀台高锁暮烟
才高八斗少年年
可怜七步成诗后
只换陈王薄宦田。。。
——【萃淵藪書房】之主人【金罇清影】原創*《韻筆過紅塵》七绝近体诗賦*題圖意境*亂世佳人浮世繪*光陰的故事*漁樵耕讀*人物传记*魏晋*《曹植》*篇(三語版*Trilingual Version)。。。
The Bronze Bird Terrace towers high, locking in the evening mist;
A youth of unparalleled talent, famed for "eight dou" of wit.
Alas, even after composing a poem in seven steps,
All he gained was a fief and the hardship of a powerless prince...
——Master of 【Triumphal Source Study】*Originality*Now Eulogizing By "Passed Through the World of Mortals by Verse"*Pictured over Artistic Conception*War and Destiny*Time Story*Reclusive Reading*Biography*"Cao Zhi"*Chapter(Trilingual Version)...
举报