大明
解析:董杰 韩爱华
主播:点点
明明在下,赫赫在上。天难忱(chén)斯,不易维王。天位殷适(dí),使不挟四方。
挚(zhì)仲氏任(rén),自彼殷商,来嫁于周,曰嫔(pín)于京。乃及王季,维德之行。大(tài)任有身,生此文王。
维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿怀多福。厥(jué)德不回,以受方国。
天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽(hé)之阳,在渭之涘(sì)。文王嘉止,大邦有子。
大邦有子,伣(qiàn)天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不(pī)显其光。
有命自天,命此文王。于周于京,缵(zuǎn)女维莘(shēn)。长子维行,笃生武王。保右命尔,燮(xiè)伐大商。
殷商之旅,其会如林。矢(shì)于牧野,维予侯兴。上帝临女,无贰尔心。
牧野洋洋,檀车煌煌,驷騵(yuán)彭(bāng)彭。维师尚父,时维鹰扬。凉(liàng)彼武王,肆伐大商,会朝清明。
明明在下,赫赫在上。天难忱(chén)斯,不易维王。天位殷适(dí),使不挟四方。(明明:德之明也。在下:即下土,人间。赫赫:命之显也。在上:指天上。《毛传》:“明明,察也。文王之德,明明于下,故赫赫然著见于天。”《笺》云:“明明者,文王、武王施明德于天下。其徵应昭晢(zhé)于天,谓三辰效验。”忱:信,引申为“揣度”。斯:句末助词。不易:难也。维:犹“为”。天位:天子之位也。适(dí):通“嫡”,嫡子,正妻之子。殷嫡,指纣王。挟:控制、占有。四方:天下。《诗集传》:‘此亦周公戒成王之诗。将陈文武受命,故先言在下者有明明之德,则在上者有赫赫之命。达于上下,去就无常,此天之所难忱,而为君之所以不易也。’)在人间施播明德的人,其天命自然显赫。上天是难以揣度的,所以当好承载天命的君王并不容易。上天将天子位交给殷商的嫡子纣王,就是让他不再掌控四方天下。
挚(zhì)仲氏任(rén),自彼殷商,来嫁于周,曰嫔(pín)于京。乃及王季,维德之行。大(tài)任有身,生此文王。(挚:古诸侯国名,故址在今河南汝南一带。任:姓。《国语·晋语》:“黄帝之子二十五宗,其得姓者十四人,为十二姓,任其一也。”仲:指次女。古代女子姓放在排行后面,与男子先姓后名有区别。挚仲氏任,即太任,王季之妻,文王之母。自:来自。挚国之后裔,为殷商的臣子,故说太任“自彼殷商”。周:周国,周原。嫔(pín):嫁作夫人。京:周国的别名。周部族后稷十三世孙古公亶父(周太王)自豳迁于岐(今陕西岐山一带),其地名周。其子王季(季历)于此地建都城。《笺》云:“挚国中女曰大任,从殷商之畿内嫁为妇于周之京,配王季,而与之共行仁义之德,同志意也。”乃:就。及:与。大:同“太”。有身:有孕。文王:姬昌,殷纣时为西伯(西方诸侯),又称西伯昌.为周武王姬发之父,父子共举灭纣大业。)挚国任氏二女儿从殷商都城嫁到大周,做了季历的媳妇,史称太任。她和季历一起推行德政。后来太任怀孕,生下了文王。
维此文王,小心翼翼。昭事上帝,聿怀多福。厥(jué)德不回,以受方国。(翼翼:恭敬谨慎的样子。昭:明。这里有周祥的意思。事:服事、侍奉。聿:语气助词,犹“乃”。怀:来,招来。厥:其,他,他的。回:邪僻。受:承受、享有,接受。方国:四方归顺之国。《毛诗正义》:“维此文王,既生长之后,小心而恭慎翼翼然,明事上天之道,既维恭慎而明故,受得四方之国来归附之。”)这位文王,是个小心翼翼恭敬谨慎的人。他依照上天的旨意勤勉明白做事,由此招来很多福禄吉祥。他的德行没有一点邪僻、瑕疵之处,于是四方诸侯国纷纷归附。
天监在下,有命既集。文王初载,天作之合。在洽(hé)之阳,在渭之涘(sì)。文王嘉止,大邦有子。(监:明察。在下:指文王的德业。集:就,降临。初载:初年。即文王初即位后。作:成。合:婚配。洽(hé):通“郃”,郃阳,即现在的合阳县莘里村一带。《诗三家义集疏》:“夏阳县古有莘国,汉郃阳县之地。”一说,水名,在陕西合阳县境内。不确,因为河的北面称“阳”,而渭水在南面,相互矛盾。另,1975年,陕西渭南县郭乡南堡村出土了五十多件青铜器,其中有一件有“辛邑”铭文,证明古莘国就在今渭南县一带。此地在渭水之南,正与下文“亲迎于渭,造舟为梁”相合。(据李山《诗经析读》)渭:渭河。涘(sì):水边。嘉:美好,高兴。止:语末助词。子:这里指女子。)上天在时刻监视着文王的德行,将有重大的使命降临到他身上。文王即位之初,上天就成全他一位贤惠佳偶。这个人住在洽水北面、渭水之滨。文王真是福分不浅啊,大周将迎来一位贤淑的女子。
大邦有子,伣(qiàn)天之妹。文定厥祥,亲迎于渭。造舟为梁,不(pī)显其光。(伣(qiàn):如,好比。天之妹:天上的仙女。文定厥祥:按照礼法,确定结婚吉日。文,礼。祥,吉。《笺》云:“问名之后,卜而得吉,则文王以礼定其吉祥,谓使纳币也。”造舟:一种规格较高的大船。《毛诗正义》:“李巡曰:‘比其舟而渡曰造舟,中央左右相维持曰维舟,并两船曰方舟,一舟曰特舟。’”《毛传》:“天子造舟,诸侯维舟,大夫方舟,士特舟。造舟,然后可以显其光辉。”梁:桥。此指连船为浮桥,以便渡渭水迎亲。不:通“丕”,大。光:荣光,荣耀。)这位贤淑的女子,生的就像天上的仙女一样美。问名、占卜、纳币,确定结婚吉日,文王便亲自到渭水之滨迎娶了。但见渭水之上很多船并排在一起,搭成一座长长的浮桥,何等的荣耀壮观啊。
有命自天,命此文王。于周于京,缵(zuǎn)女维莘(shēn)。长子维行,笃生武王。保右命尔,燮(xiè)伐大商。(缵(zuǎn):续。莘(shēn):古国名。文献记载莘国地域不一。有在今河南者,有在今山东者。此诗中的莘当在今陕西渭南县境内。见前注。长子:莘国君主的长女太姒。行:出嫁。《笺》云:“天为将命文王君天下于周京之地,故亦为作合,使续太任之女事于莘国,莘国之长女太姒则配文王。”笃:厚,厚道。一说,指天降厚恩。保右:即“保佑”。命:命令。尔:你,指武王姬发。《诗集传》:“天又笃厚之,使生武王,保之、助之、命之,而使之顺天命以伐商也。”燮(xiè):调和,谐和,顺利。一说,通“袭”。)上天命令文王,让他在莘国娶一位的能继承太任美德的女子为妃。就这样,莘国国君的长女嫁给了文王,史称太姒。谦和厚道的太姒生下武王姬发。上天保佑他顺利完成克商大业。
殷商之旅,其会如林。矢(shì)于牧野,维予侯兴。上帝临女,无贰尔心。(旅:指军队。会:聚集。一说,通“旝(kuài)”,旌旗。矢:通“誓”,誓师。牧野:地名,在今河南淇县一带,距商都朝歌七十余里。予:我、我们,指周王朝。侯:乃、才。兴:兴盛、胜利。临:监临。女:同“汝”,指周武王率领的将士。一说,指殷商军队。一说,指武王。无:同“勿”。贰:同“二”。《诗集传》:“此章言武王伐纣之时,纣众会集如林,以拒武王,而皆陈于牧野。则维我之师,为有兴起之势耳。然众心犹恐武王以众寡之不敌,而有所疑也,故勉之曰:‘上帝临汝,无贰尔心。’盖知天命之必然,而赞其决也。”)但见那殷商军队,人多得就像森林里的树木一样。决战前,我们在牧野召开誓师大会,看来大周天道当兴啊!武王为了鼓舞大周士兵,上前致辞道:“上天在监视着你们,你们要勇往直前,不要有其他想法。”
牧野洋洋,檀车煌煌,驷騵(yuán)彭(bāng)彭。维师尚父,时维鹰扬。凉(liàng)彼武王,肆伐大商,会朝清明。(洋洋:广大貌。檀(tán)车:用檀木造的兵车。煌煌:明亮貌。驷(sì)騵(yuán):四匹赤毛白腹的驾辕骏马。彭彭:强壮有力的样子。师:官名,又称太师。尚父:指姜太公。时:是。鹰扬:《诗集传》:“鹰扬,如鹰之飞扬而将击,言其猛也。”凉:辅佐。肆伐:肆意征伐。会:至也。会朝:会战之旦也。《诗集传》:“此章言武王师众之盛,将帅之贤,伐商以除秽浊,不崇朝而天下清明。”)牧野是一片开阔广大的地方,一辆辆檀木战车在阳光下熠熠生光。只见一辆大型战车,由四匹强壮的赤毛白腹的骏马拉着,那是专门为太师姜子牙乘坐的。姜太师威风凛凛、勇不可当,就像天空中飞扬的雄鹰扑向猎物一样。他辅佐着武王,指挥士兵朝殷商军队横冲过去,一个早晨不到战争便结束了,天下从此迎来太平、清明的时代。
这是一首记叙王朝更迭的乐歌,归结起来就是一个“德”字。《毛诗序》:“《大明》,文王有明德,故天复命武王也。”《笺》云:“二圣相承,其明德日以广大,故曰‘大明’。”
在人间施播明德的人,他的天命一定是显赫的。这是开宗明义、直奔主题的一句话。其实,这句话的背后还有一句暗藏的话,即“丧失德行的人,即使身处高位,早晚也会黯然跌落。”
诗人由此联想到现实,殷纣失国就是一个典型的例子。这件事不是偶然发生的,根本原因在于纣王不修德政、丧失民心。而民心和天意是统一的,丧失民心就意味着违背天意,被伐被灭迟早要发生的。诗人在写“天位殷适,使不挟四方”的同时,也为后面武王伐纣埋下伏笔。
在写武王伐纣之前,诗人按照时间的顺序,从季历到文王再到武王,用了大量的篇幅来写周人之德。之所以这样,就是在向读者表明一个道理:德行修养要日积月累,甚至几代人的不断努力。需要强调的是:除了男人外,在这个过程中,女人的作用同样功不可没。
这首诗中出现的第一个女人是太任。她是挚国任氏家的二女儿,从殷商嫁到周地,成为季历的妻子。这个女人的德行很好,而季历的德行也很好,二人完美结合共同在周地推行德政,并且生下了一个德行更好、素质更高的儿子——文王。
接下来描写文王,说他是个小心翼翼、恭敬谨慎的人。因为对上天怀有敬畏之心,为政自然是亲民、勤勉的,德行上毫无邪僻、瑕疵之处。这样的人更能博得上天的“赏识”:一方面获赐更多的福禄吉祥,一方面接受上天交付的使命。
与季历娶太任一样,文王在接受上天的使命之前,也要娶一位好女子为伴。她就是太姒,不仅生得貌若天仙,而且继承了太姜、太任的美德。最突出贡献是生下武王姬发,为日后伐商提供了领袖人物。
周人德行经过三世累积,终于到达一定程度,伐商灭纣就是水到渠成的事了。
第五章写牧野之战,重点在誓师大会。殷商的军队也很强大,但最后被周人打败了。究其原因,除了殷纣王不得民心外,当时大周一方的誓师大会也起到了至关重要的作用。这次誓师大会,在极大鼓舞大周军队势气的同时,也极大地瓦解了殷商军队的势气,直到最后一溃千里、倒戈投降。
第六章也是写牧野之战,写了战车、战马等,场面颇为壮观。除此之外,诗人还重点对姜太师进行描写,说他像飞扬的雄鹰一样,以表现大周军队无坚不摧的勇猛精神。这是一场正义的战争,是明德战胜失德的天道轮回。战争过后殷商被灭,人们从此也迎来了和平、清明的新时代。
出自这首诗的成语:明明赫赫、天作之合、小心翼翼、鹰扬虎视、文定厥祥、造舟为梁
讲师简介
董杰,男,1958年生,中学高级教师。曾任河间一中校长助理副书记,河间二中书记校长,河间教育局副局长,河间市人大常委,中国教育督导学会会员。现任河间诗经诗社社长,河间诗经高级中学副校长、河间婚姻家庭协会书记会长,沧州国学院学术委员会副主任,沧州市教育局研学实践工作顾问,西柏坡红色教育学院客座教授。
讲师简介
韩爱华,1969年生,毕业于河北大学。现为中国诗经学会会员、河间诗经学会副会长、沧州国学院教授。热爱文学和写作,发表过多篇散文和小说。近几年来,对《诗经》产生浓厚兴趣,乐此不疲。愿以我们平白的解读,带您走进至善至美的《诗经》殿堂,感受传统文化的魅力。
主播简介
点点,內蒙古通辽市的一名退休教师,中共党员,在三尺讲台上工作了四十年。退休以后,用朗诵,唱歌,读书来充实自己的业余生活。我诵读,我歌唱,我快乐!
编辑 审核:惠玲玲 白公平
美编:惜缘
总编 制作:瀛洲居士
刊头题字:胡胜利 胡兴民 倪进祥 陈茂才
图标制作:侯五爱 杨敬信
图片:AI、中华诗经阁
音频源自网络
投稿请加总编微信