《夏至赋》
文/AI诗篇
Summer Solstice Song
Written By AI Shipian
东方红日
初升地平线那刻,
At the moment
the crimson sun ascends the horizon,
万物
都在等候焚烧。
all things
await their burning,
于是
每道光的箭矢,
Thus every arrow of light
都精准
射穿蝉蜕的空壳。
pierces precisely through
the hollow shells of cicadas.
南北回归线之间,
Between the Tropic
of Cancer and Capricorn,
白昼
正拉伸成绷紧的弦。
daylight stretches into
a tautened string—
直到
你眼底的闪电劈开云层,
until the lightning in your eyes
splits the clouds,
整个
夏季的雨便有了火种。
and all summer's rain
finds its kindling.
候鸟
向北迁徙的弧线,
The arc of migrating
birds northward
凝成
摄氏三十八度的结。
condenses into a knot of
thirty-eight degrees.
所有
闭合的花苞同时转向,
All closed buds turn at once,
朝着你衣角
掀起的涟漪倾斜。
tilting toward the ripples
stirred by your hem.
而今
纵使极夜降临,
And now, even should polar
night descend,
我指间
仍游动着你的体温。
your warmth still
glides between my fingers—
那是
光年外的星群坍塌时,
that eternity which,
when stars
collapsed light-years away,
来不及逃逸的永恒。
had no time to escape.