昨天,一位江南书院的群友汤克军医生问我,我有个疑惑 现在的新加坡🇸🇬真是像网上说哪样? 印度人横行霸道。快要变成印加坡了吗?
上个月以来,“印加坡”这个中文新名词突然在境外中文网络信息圈横空出世,被一些自媒体人大肆炒作,甚至制造一种假象,所谓“印加坡”,是指新加坡的印度人暴增,连牛车水唐人街也满街印度人,原本华人占多数的新加坡,很快就要变成印度人的新加坡(印加坡)了。
我也在游子情的江南群里看到有人拿这个事做文章,有的时候想想也是好笑。有些人整天在网游世界里只看一些标题,从不从实际的角度出发看问题。中国和新加坡是友邦,有非常密切的经贸往来、政府间的合作和民间交流,为什么要恶搞这样一个绘声绘影的种族课题呢?这种炒作手法,就如西方国家绘声绘影的新疆维吾尔族叙事,中国人对此是深恶痛绝的,不料现在却有人依样画葫芦来攻击中新关系,这种行为无疑是对一个友邦的伤害。
最近还有一部电影,也引起了不小的轰动。那就是《给阿嬤的情书》,网上突然冒出来很多博主说,在新加坡是抵制这部电影的,说有统战意义。让人不禁想问说这些话的人有何目的。
《给阿嬷的情书》就像一根针,轻轻一下就扎破了某些“精英”宣称的所谓“多元并存”。同样都是“寻根”类的温情电影,为何美国的《寻梦环游记》就是代表普世情感的温暖治愈之作,而《给阿嬷的情书》却被认为居心叵测呢?
新加坡本身就是一个多元族群社会,华人重视自身文化根脉,铭记先辈漂洋过海的历史,和对新加坡的国家认同根本不矛盾。电影故事背后,是一个个普通人的血汗与牵挂。将这份跨越时空的情义扣上政治帽子,既是对创作的不尊重,也是对历史的轻率解读。
基于这样的想法,我也去电影院看了几次,我也看了《给阿嬷的情书》的这部电影,影院排场密集,观影人次络绎不绝。大部分是晚辈陪着长辈在看。大家并未把这部电影看作是一种统战文化。电影温情,没有夸张手法。情感层层递进,缓缓而过。这样的电影为何会被跑偏解读?在所谓的“媒体人评论”背后,是否还有某些势力的授意?
之所以被双标,是因为某些人预设了“中国文化输出=统战”的立场,于是亲情变成了“工具”,方言变成了“武器”。但新加坡民众用脚投票,原版场次从8场加到50场,所有影院的排片从上映开始的每天一场到后面的每天五场,年轻人陪长辈买票入场,这已经说明,民众的情感共鸣,远比评论家的政治臆测真实。
一部电影让三代人坐在一起落泪,一个多元种族国家和平相处几十年。这些实实在在的生活,远比分阵营的评论更有力量。你选择亲自去电影院看几遍,就是对抗谣言最朴素也最有效的方式。希望谣言止于智者,国人也要多走出国门看看。多了解一下这个多元的世界。“谣言止于智者,而智者始于足下”
当你亲身站在牛车水唐人街,你会看到的不只是“印度人多了”,而是华人庙宇、印度寺庙和回教堂在同一条街上和平共存了上百年,这才是新加坡的真实底色。当你坐在电影院里,听到邻座的新加坡年轻人用生疏的潮州话给奶奶小声翻译字幕,你会立刻明白,那份对祖先的牵挂,根本不需要“统战”来赋予意义,它本来就长在血肉里。
世界很大,谣言很多,但只要你愿意迈出脚步,真相永远比想象中更近。而每一次脚踏实地的出发,都是对制造谣言最安静的、也是最彻底的否定。汤会长就经常四处走走看看,所以他会看到很多光明和黑暗,也会看到人性的险恶和美好的一面。
智者始于足下——愿我们都能成为那个“走出去”的智者。