

《救救我,救救我们》
文/北美诗哥
天亮时
我已登录进
一块发光的屏幕
世界被拆成窗口
一个接一个
在我眼前展开
光标闪动
像系统深处
未完成的呼吸
一个 Bug
反复进入
同一段代码
无法退出
我试着修复
修复本身
仍在循环
会议像线程
不断切换
没有结束
雨停在外面
还在继续下
在日志里
下午
我卡在一个函数
像卡在时间的
括号里
夜深
最后一次
按下 Enter
系统没有崩溃
也没有释放
只是静默
像一次
缓慢的内存泄漏
屏幕照着我
也照着另一个我
彼此引用
无法回收
我低声说
救救我
没有错误提示
只有更多窗口
在黑暗中
一一亮起
像某种回应
又像继续运行
我停了一秒
写下最后一行代码
救救我们
Save Me, Save Us
by Bei Mei Shi Ge
At daybreak
I had already logged into
a glowing screen
The world is split into windows
one after another
unfolding before my eyes
The cursor blinks
like a breath
unfinished
deep within the system
A bug
keeps re-entering
the same block of code
unable to exit
I try to fix it
but the act of fixing
is also looping
Meetings behave like threads
constantly switching
never ending
Outside, the rain has stopped
but it keeps falling
in the logs
In the afternoon
I am stuck inside a function
like being trapped
in the parentheses of time
Deep night
I press Enter
one last time
The system does not crash
nor release memory
it only stays silent
like a slow
memory leak
The screen reflects me
and another version of me
recursively referencing
unable to be garbage-collected
I whisper
save me
No error message appears
only more windows
lighting up
in the darkness
one by one
as if responding
or continuing execution
I pause for a second
and write the final line of code
save us

北美诗哥
本名郭英杰,旅美诗人。美国宾州大学地质学博士和计算机工程硕士,信息技术专家,超连锁企业家,美国资深功效营养顾问,美国华人诗学会会员,北美翰苑、海外华英签约作者。【世界金牌朗诵家联盟】中英文诵者。荣获2026第七届世界诗歌春晚卓越艺术徽章。在2025年,荣获世界首届女子高尔夫球诗歌大赛“果岭诗心奖”;荣获首届世界AI诗歌大奖赛“全球智桥奖”。在2024年,荣获“世界诗歌最佳英才奖”,在北美翰苑五周年诗歌作品展中荣获“金笔”奖和“最美原创奖”。在2023年海外华英百强诗人大赛中获“百强诗人”称号。荣登2018“当代国际名师名家名人”榜。首创纺锤体汉诗。爱好诗、歌、朗诵、摄影。作品散见于各类报刊杂志及网络媒体平台,并在海内外诗歌大赛中多次获奖。坚信 “生活不只有眼前的苟且,还有诗和远方”。诗观:生活乃诗,诗映生活。韵律平仄,纵横捭阖。

举报