
约定
樊功生
在这个时髦的都市
走错了地方
去看了死人的面具
却忘了活人的裙裳...
远古的遗物
让执着的人迷惘
只觉得
前人不该是那般模样...
也许是艺术夸张
也许是对神明的想象
真的是不一样...
或许他们五千年前已经来过?
而且说好了
五千年后还会再来一趟?
他们也许想看看
人类的勤劳智慧
把这个文明带向了何方?
这个地方启蒙了 发展了 辉煌了
可如今呢 ?
又说不好了
该来的 就来吧
有人在恐惧
有人在兴奋
都无妨...
注:三星堆观后

Promise
By Ken Fan
Lost in the wrong place,
In this fashionable city.
Went to witness the masks of the dead,
Instead of pretty dresses of living.
Ancient relics,
Confuses the stubborn minds.
Only wonder
The ancestors shouldn't bear that resemblance.
Maybe they're just artistic exaggeration,
Or some imagination towards the gods.
Indeed, they're different and exceptional.
Perhaps they were here five thousand years ago?
And promised they would return in another five thousand years?
Maybe they just want to see,
Where has this great civilization gone to
With men's brilliance and diligence?
Well, this place has enlightened, developed and glorified.
Then what about now,
It's hard to say again.
Whatever came before will come,
Some are worried,
Some are excited.
It's all the same....

举报