半世深耕西厢韵 一生只为有情人雷·西厢尽心竭力倾情再创作十二部曲
楔子
2026年春节,海南天涯海角。游人如织的海滩边,一本名为《古典〈西厢记〉八十条成语、八十首诗词、八十幅彩图》的画册悄然亮相,吸引了往来游客的目光。画册中的成语、诗词皆由雷·西厢工作室集锦,工笔彩图则由AI生成,却字字贴合西厢情境,笔笔勾勒崔张风月。
与此同时,万里之外的英国,牛津大学、剑桥大学、苏富比艺术学院、皇家美术学院图书馆将一套《世界里中国》著作郑重上架。这套丛书里,既有雷建德《西厢记》研究、创作、传播中英文介绍,也有雷·西厢工作室集锦的美国、法国、中国国家图书馆藏《西厢记》珍品彩图,更有业界关注的“王实甫稿本”影印件,还有当代艺术家创作的相关美术作品,让七百年前的王实甫笔下爱情故事,在异国学术殿堂落地生根。
把它们联结在一起的,出现一个名字——雷建德,业界尊称"雷·西厢"。
一、从黄河岸畔出发
1974年,山西永济,中条山下,黄河岸畔。
先是十七岁的知青雷建德,后是电力系统的一名工人。劳动之余,他常漫步于蒲州故地,仰望那座矗立千年的普救寺莺莺塔。彼时的古寺尚未成为旅游胜地,残垣断壁间,唯有风过塔铃的声响,仿佛诉说着某个久远的故事。
一次偶然,他读到了王实甫的元杂剧《西厢记》。"愿普天下有情的都成了眷属"——这句主题呐喊,像一道闪电劈入他心中。张生的至诚、莺莺的勇敢、红娘的机敏,与他脚下这片土地上的民间传说交织在一起,燃起一团火焰。
"为什么发生在我们蒲州的爱情故事,光彩却被历史的尘埃遮掩?"这个疑问,成了此后半个多世纪追寻的起点。
从那时起,收集《西厢记》相关资料,成了他最大的乐趣。戏曲唱本、民间剪纸、泥塑石雕、神话传说、学术论文,甚至一片残破的碑拓,他都视若珍宝。永济及周边数十个村庄留下了他的足迹——他走村串户,只为记录老人口中代代相传的张生、崔莺莺野史轶事。这不是书斋里的考据,而是带着泥土芬芳的文化采集,让"经典"与民间的"活态"传承相互印证。
二、"十二部曲"的诞生
上世纪80年代,改革开放的春风吹拂华夏大地,雷建德的"西厢梦"也迎来了破土而出的契机。他不再满足于个人收藏,开始了系统性的研究与再创作。
1988年,《西厢轶事·民间传说》先在《运城报》《山西妇女报》《山西民间文学》报刊发表,后在西安旅游出版社出版,以民间文学形式整理西厢记故事,补齐了正史文本之外的民间文化脉络。此后,《西厢记·电视文学剧本》《白话西厢记·章回小说》相继问世,以通俗白话重述全本故事,在学术界与大众读者之间架起桥梁。
彼时的雷建德,主业仍是电力系统的记者、秘书,西厢研究只是"业余"爱好。但就是这份"业余",赢得了学界的尊重,纷纷予以作序、题词、题写书名。著名学者王季思盛赞其"突破原著局限",吴晓铃评价其作品"雅俗共赏",日本汉学家田中谦二、荷兰汉学家伊维德等纷纷与其合影并在其著作上签名鼓励。
进入90年代,雷建德的创作版图开始向多元艺术形态拓展:与音乐人合作《西厢记·民族交响叙事曲》,将曲文情感转化为交响乐叙事;又与美术家合作推出《西厢轶事·连环画》,以图文结合面向青少年普及;创作《西厢记与普救寺》电视风光专题片,由中央电视台黄金时间播映,《人民日报》予以好评,开创了文本与文化遗产地融合的景观传播模式。
进入21世纪,雷建德的目光投向更广阔的天地。他远赴美国、法国、德国、意大利等59个国家,探寻大百科全书对《西厢记》的评介,每到一处图书馆、名牌大学、汉学机构,都带去自己的著作赠藏。2017年,《西厢记》邮票登陆法国巴黎;2018年,他在马来西亚南方大学国际儒商论坛讲授《西厢记逸闻趣事》;2022年,西厢珍品彩图亮相新西兰奥克兰;2024年、2025年,其研究成果多次登上美国纽约时代广场荧屏;2026年,雷·西厢工作室集锦的《西厢记》国内外珍品彩图,先后入选联合国典藏特刊《文明之礼-西厢记》,《大国文脉-西厢记》进一步承载民族根脉,链接中外文明,彰显时代气象。
2024年,雷建德将多年研究、搜集资料整理成册,一鼓作气编著出版了系列新作,与此前三部曲合并,终成规模宏大的"西厢记十二部曲",累计50册。
三、在数字世界重建"西厢"
当时代的车轮驶入数字快车道,已过花甲之年的雷建德,再次让人意外。
2013年,他创建了全球首家"西厢记网络展览馆",收录9000余件西厢主题珍品,设十个展厅,运用三维动画、虚拟现实技术,让全球网友足不出户即可欣赏西厢文化的瑰丽。
此后,他又构思并创建了"雷·西厢元宇宙数字纪念馆",用VR、AR技术让张生和莺莺在虚拟世界里"重生",将西厢文化推向"古典爱情元宇宙"的数字场景。
2025年国庆,聚焦《西厢记》当代数字化活化的著作《数字媒介倾情〈西厢记〉》由线装书局出版,系统收录了68篇国内外媒体专题报道,呈现"科技+文化"双螺旋模式的创新实践。国家文物局原副局长胡冰在序言中评价:雷·西厢工作室让七百年前的古典《西厢记》在人工智能、AR/VR等技术赋能下重焕生机。
2026年春节期间,雷建德再推新作——《古典〈西厢记〉八十条成语、八十首诗词、八十幅彩图》画册,与AI生成合作,填补了《西厢记》"语言+文学+艺术"三维传播的空白。
一位古稀老人,对前沿科技的拥抱如此热忱,令人动容。正如他所说:"我们希望通过这些探索向世人证明,古老的中华文化从未过时,只要找到适配的表达形式,便能在新时代绽放璀璨光芒。"
尾声
52年奋斗,弹指一挥间。
雷建德的身份,从电力工人、秘书、记者,变成学者、作家、文化策划人、数字开拓者。无论身份如何变幻,他那"西厢人"的内核始终未变。
这套《西厢记》"十二部曲"的出版序列,恰如一条清晰的学术演进路径:从民间文本整理,到跨媒介创作,再到数字技术赋能、全球传播——每一阶段都对应着《西厢记》传播史的一次突破。它打破了传统戏曲文本的单一载体局限,打通了学术考据、文学改写、影视剧本、视觉画册、音乐叙事、国际传播读本多元赛道,成为古典文学当代活化的可落地范本。
如今,漫步普救寺,聆听"普救蟾声",或点开网络上的西厢文化博物馆,人们看到的不仅是元稹、董解元、王实甫的《西厢记》,更是雷建德用半生心血与它对话的"活着的《西厢记》"。他让古老爱情在新时代绽放出跨越国界、穿越介质的不朽芳华,书写了一个人与一部书的独特传奇。
而他依然在路上——力推永济普救寺成为世界第八大"爱情圣地",建设"全球西厢文化数据库",筹备多语种智能翻译平台……这位从黄河岸畔走来的文化守望者,正用他的方式,让《西厢记》从地方戏曲升华为全球文化符号,让世界读懂中国古典爱情。
(本报记者)
都市头条编辑:张忠信